Taskmaster NZ S04E06

  • l’année dernière
Taskmaster NZ S04E06

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [Musique]
00:26 - Say cheese. - Cheese.
00:29 [Applaudissements]
00:38 - Karakoto katoa!
00:40 Bienvenue à Taskmaster New Zealand.
00:43 Pour ceux qui ne connaissent pas qui je suis,
00:45 je suis Jeremy Wells.
00:46 Et comme jeune homme, j'ai passé mon temps
00:48 à traverser le paysage de New Zealand,
00:51 à pointer à des gens
00:52 et à leur donner des points de 1 à 5.
00:55 Au départ, c'était considéré comme obnoxieux et rude,
00:58 mais maintenant j'ai trouvé mon appel
01:00 parce que je suis le Taskmaster.
01:03 [Applaudissements]
01:07 Il y a un moment, j'ai demandé à 5 des comédiens
01:10 les plus disponibles de New Zealand
01:12 de réaliser une série de tâches
01:14 devant une équipe de caméras professionnelle.
01:16 Ce soir, nous allons réviser le film
01:18 pour voir comment les comédiens se sont passés.
01:20 Et qui a le droit de gagner ceci?
01:24 Un trophée que nous avons trouvé à un shop de vente
01:27 qui est de la même taille,
01:30 forme et poids que ma tête.
01:34 Nous sommes ici pour compter pour ce magnifique
01:36 trophée de vente.
01:37 Nous avons Baba!
01:39 [Applaudissements]
01:41 Guy Hedlund!
01:43 Karen O'Leary!
01:46 Mel Bracewell!
01:49 Et Ray O'Leary!
01:53 Comme toujours, à mon côté,
01:55 il y a un homme qui a besoin d'une introduction,
01:58 mais il ne l'a pas de moi.
02:00 C'est Paul Williams!
02:02 [Applaudissements]
02:05 Paul, présente-toi.
02:07 Bonjour, mon nom est Paul.
02:11 Mon nourriture préférée est les pâtes.
02:13 Et j'ai deux secrets terribles
02:15 que je ne vais jamais dire à personne.
02:17 [Applaudissements]
02:21 Alors, Paul, raconte-nous notre tâche de prix ce soir.
02:24 Notre compétition a pris en compte
02:26 les items les plus pliablement parlables.
02:30 Et le gagnant du jour sera le gagnant
02:32 de tous les 5 items pliablesment parlables.
02:36 Ok, alors commençons.
02:39 Baba.
02:40 Tu connais mon histoire d'origine?
02:42 [Rires]
02:43 Non, s'il te plaît, raconte.
02:45 Bien, j'essayais de faire de la comédie dans la ville.
02:48 Ça ne fonctionnait pas,
02:49 car tous mes spectateurs étaient blancs.
02:52 [Rires]
02:53 Il n'y avait rien de mal avec ça.
02:55 Je me demandais où était ma famille et mes cousins
02:58 et où étaient nos sièges.
03:00 Alors j'ai fait des shows de background
03:03 pour les Maldonéses et les Polonais,
03:05 et c'était gratuit.
03:06 Et ça devient un truc en South Auckland.
03:09 Et pour la première fois,
03:11 j'ai été invitée à faire mon premier show solo,
03:14 ce qui a pris quelques enfants de South Auckland avec moi,
03:17 comme celle-ci.
03:19 [Applaudissements]
03:22 Mon objet le plus fiable
03:25 est ce flic sur mon dos.
03:27 Je l'ai acheté aujourd'hui.
03:28 Oh, c'est un peu un ringard,
03:30 [Rires]
03:31 Non, parce que je l'ai pris pour les fêtes,
03:34 les parades,
03:35 mon chien en porte parfois.
03:37 Donc j'ai un nouveau flic au dessus
03:40 pour que vous puissiez vous rappeler.
03:42 [Applaudissements]
03:45 C'est difficile à défendre.
03:47 Donc, est-ce que vous vous trouvez en train de vous faire faire faire
03:50 ce flic particulier?
03:51 Seulement si je suis demandé.
03:54 [Rires]
03:56 Mal!
03:58 Sais-tu ma histoire d'origine?
04:00 [Rires]
04:02 Je sais en fait ta histoire d'origine.
04:04 Ça s'est fait avec du cricket,
04:06 un tas de bracewells.
04:07 Donc tu es sur le monde là-bas.
04:09 Il y a eu un ODI l'année dernière
04:11 où les Black Caps ont battu l'Irlande
04:14 et on a presque perdu, mais on l'a fait.
04:17 Et c'est parce que Michael Bracewell,
04:19 ils ont eu 20 points.
04:21 [Rires]
04:24 C'est un jeu qui se passe très bien.
04:26 [Rires]
04:28 Pour avoir 20 points dans l'ODI,
04:30 Michael a battu 4,
04:32 un autre 4,
04:33 un 6,
04:34 un autre 4
04:35 et un autre 6
04:36 pour gagner le match et sauver notre nation
04:38 de l'embarrasement.
04:40 [Applaudissements]
04:43 Et donc, j'ai pris son veste sauvage de ce match.
04:47 [Rires]
04:48 Yeah!
04:49 [Applaudissements]
04:51 Donc, je dois être clair sur ça,
04:53 ton objet le plus dégueulasse
04:55 est un des vêtements de ton proche
04:58 qu'il a mis quelque chose dedans.
05:00 Ouais.
05:01 [Rires]
05:03 Dye, qu'est-ce que tu as mis dedans?
05:05 Je suis un fan profond de les Warriors.
05:10 [Rires]
05:12 Et j'ai été donné ça.
05:14 [Rires]
05:17 C'est le Stacey Jones,
05:19 le "Little General"
05:21 Edition limitée
05:23 de bière de craft
05:25 d'une très boutique.
05:27 [Rires]
05:29 Est-ce que tu penses qu'il y aura jamais une occasion
05:31 où tu seras en mesure de débrouiller
05:33 ce bière Stacey Jones?
05:35 Non, jamais. Je l'ai en fait gardé
05:37 pendant les Jeux.
05:39 C'est un charme de bonne chance
05:41 et ça marche.
05:43 [Rires]
05:44 Ray, quel est ton objet le plus dégueulasse?
05:46 On parle de dégueulasse en Nouvelle-Zélande.
05:48 J'ai mis un gros popy.
05:51 [Rires]
05:53 [Applaudissements]
05:57 Ça représente aussi le respect des troupes,
06:00 ce que j'essaie de faire dans chaque facette de ma vie.
06:04 Mon mur plat est couvert de popys.
06:07 Mon jardin ne garde que des popys.
06:10 Je suis addicté à l'opium.
06:13 [Rires]
06:15 D'où as-tu trouvé ce popy particulier?
06:17 De la boite.
06:19 [Rires]
06:21 Karen.
06:22 Il me semble que beaucoup de ces popys
06:24 n'ont rien à voir avec leur création.
06:27 Mon objet le plus dégueulasse
06:29 est ce que j'ai fait en Forme 1.
06:32 [Rires]
06:34 [Applaudissements]
06:38 Si vous allez voir le prochain,
06:40 j'ai Mell's Uncles.
06:43 Où est le bras ?
06:44 Là-haut.
06:45 Et dernièrement,
06:47 j'ai un bon score pour celui-là.
06:49 100 %.
06:51 [Rires]
06:55 Wow.
06:56 Ray, un.
06:58 [Rires]
07:01 C'est typique, c'est le comportement de la Nouvelle-Zélande
07:04 qui fait des popys.
07:06 [Rires]
07:07 Deux pour toi, Baba, avec ton Sambourbain.
07:09 Tu m'en fais pas.
07:10 Je ne serais pas là si ce n'était pas pour ça.
07:12 C'est ce flaque.
07:13 Oui.
07:14 [Rires]
07:15 Tu penses qu'ils m'aideraient à me mettre sur le siège
07:17 si je ne venais pas avec mon flaque
07:18 dans le bâtiment et que je ne fais pas mon propre défilé ?
07:20 [Cris]
07:21 C'est assez terrifiant de recevoir trois points.
07:23 [Rires]
07:25 [Applaudissements]
07:27 Mell et Karen,
07:29 trois points chacun pour votre objet de braguette lié au cricket.
07:32 Et quatre points pour Di Henwoods.
07:35 Stacy Jones, bien.
07:37 [Applaudissements]
07:41 Ça veut dire qu'il doit être temps pour notre première tâche.
07:43 Avant, sur Taskmaster,
07:45 tous nos participants se sont mariés.
07:47 Tu te souviens ?
07:48 Je le sais.
07:49 Bien.
07:50 Parce que sinon, cette prochaine tâche ne fera pas autant de sens.
07:52 [Rires]
07:53 [Musique]
08:00 Ah !
08:01 Bonjour, Baba.
08:04 Bonjour.
08:05 Bonjour.
08:06 Oh, le vent !
08:08 Marilyn Monroe.
08:10 Ça vous a l'air vaguement familier.
08:12 Oh non.
08:13 [Rires]
08:16 Elle n'est pas contente de me voir, elle ?
08:19 Regardez le couple heureux.
08:21 Oh, c'est notre jour de mariage.
08:23 Bonjour, Mel's hand, par ailleurs.
08:25 Désolé, c'était rude de me dire ça.
08:27 Bonjour.
08:28 Bonjour.
08:29 Est-ce qu'ils font partie de ça ?
08:30 L'écosystème, oui.
08:32 [Rires]
08:33 Brisez votre mariage.
08:35 Le plus dégueulasse de la brise gagne.
08:37 Oh non.
08:39 Vous avez 30 minutes.
08:41 Votre temps commence maintenant.
08:43 Mais j'ai déjà eu une brise dans le mariage.
08:45 Comment pouvez-vous faire ça ?
08:47 Je vous dirai ce que j'ai pensé au début.
08:49 Prendre elle au plomb et la plomber.
08:52 [Rires]
08:53 OK, gardons-le simple, car je suis mouillée la dernière fois.
08:56 [Rires]
08:57 Beaucoup de gens aiment terminer les relations amicablement.
09:01 Je pense que c'est pour les pervers.
09:03 Pensez-vous à un mot qui rime avec "vouloir" ?
09:05 Bouffante.
09:06 Bouffante, super.
09:08 Qu'est-ce qui rime avec "fermer" ?
09:10 Gel.
09:11 Parfois, il faut de la gel pour obtenir un bouffant.
09:13 Génie.
09:14 [Applaudissements]
09:16 Baba se mariait.
09:18 Di Henwood se mariait.
09:20 Shoshana, qui était une bague de clubs de golf.
09:23 [Rires]
09:25 Karen se mariait.
09:27 Son partenaire de vie réelle, Eilish.
09:29 Mel se mariait.
09:31 [Rires]
09:32 Et Ray se mariait à un mannequin nommé...
09:35 Fenella.
09:36 Fenella.
09:37 [Rires]
09:38 OK, Paul, me bats et je suis prêt pour un bon drama de télévision.
09:42 Tout d'abord, Karen O'Leary.
09:44 Eilish, malgré notre mariage aujourd'hui,
09:50 j'ai quelque chose à dire.
09:54 Malgré que tu sois tout ce que je veux,
09:56 tu me rappelles maintenant la fonte de Comic Sans.
09:59 Tu ne fais plus que mon cheveu se sentir bouffant.
10:02 Oui, tu es chaude et sexy comme la merde.
10:05 On ne se fait plus, on ne se gèle plus.
10:08 Il est vraiment le plus merveilleux homme.
10:11 Je n'ai jamais pensé que je pourrais être droite,
10:14 mais maintenant, oui, je peux.
10:16 C'est Paul.
10:18 [Rires]
10:20 [Rires]
10:24 [Rires]
10:28 [Rires]
10:32 [Rires]
10:36 [Rires]
10:40 [Rires]
10:44 [Rires]
10:48 Il dit "envoyer".
10:50 Il a l'air d'envoyer.
10:52 Non, c'est fini.
10:53 Regarde, il n'envoie pas.
10:54 Je ne sais pas ce que tu regardes.
10:55 Mon problème, c'est qu'il n'a pas envoyé.
10:57 Mon problème, c'est ton Internet.
10:59 Mon problème, c'est ta attitude.
11:01 Est-ce que le maître de la mission va accepter ça ?
11:03 Ma attitude ?
11:04 Non, que ça a envoyé.
11:05 On a fait deux erreurs.
11:07 La tienne était plus importante.
11:09 Et quelle était ta erreur ?
11:10 De se séparer avec Eilish pour être avec toi.
11:14 [Applaudissements]
11:20 Le problème, c'est que même à la fin de ton séparation,
11:23 Eilish ne savait pas que tu avais séparé avec elle.
11:26 Ah, putain !
11:27 [Rires]
11:29 Il a envoyé après le temps.
11:31 Et tu peux arguer que Karen a arrêté la tâche à ce moment-là.
11:35 C'était juste l'Internet qui allait, vraiment.
11:37 On le score plus tard.
11:38 Oui, on ne sait pas ce que ces gars ont fait.
11:40 Je sais.
11:41 [Rires]
11:42 A l'audience à la maison, je suis désolé, mais j'ai besoin d'espace.
11:45 Un peu de temps devrait le faire.
11:47 On se revoit bientôt après ces annonces.
11:49 [Applaudissements]
11:51 [Musique]
12:00 [Applaudissements]
12:01 [Musique]
12:02 [Applaudissements]
12:03 [Musique]
12:04 [Applaudissements]
12:05 [Musique]
12:06 [Applaudissements]
12:07 [Musique]
12:08 [Applaudissements]
12:09 [Musique]
12:10 [Applaudissements]
12:11 [Musique]
12:12 [Applaudissements]
12:13 [Musique]
12:14 [Applaudissements]
12:15 [Musique]
12:16 [Applaudissements]
12:17 [Musique]
12:18 [Applaudissements]
12:19 [Musique]
12:20 [Applaudissements]
12:21 [Musique]
12:22 [Applaudissements]
12:23 [Musique]
12:24 [Applaudissements]
12:25 [Musique]
12:26 [Applaudissements]
12:27 [Musique]
12:28 [Applaudissements]
12:29 [Musique]
12:30 [Applaudissements]
12:31 [Musique]
12:32 [Applaudissements]
12:33 [Musique]
12:34 [Applaudissements]
12:35 [Musique]
12:36 [Applaudissements]
12:37 [Musique]
12:38 [Applaudissements]
12:39 [Musique]
12:40 [Applaudissements]
12:41 [Musique]
12:42 [Applaudissements]
12:43 [Musique]
12:44 [Applaudissements]
12:45 [Musique]
12:46 [Applaudissements]
12:47 [Musique]
12:48 [Applaudissements]
12:49 [Musique]
12:50 [Applaudissements]
12:51 [Musique]
12:52 [Applaudissements]
12:53 [Musique]
12:54 [Applaudissements]
12:55 [Musique]
12:56 [Applaudissements]
12:57 [Musique]
12:58 [Applaudissements]
12:59 [Musique]
13:00 [Applaudissements]
13:01 [Musique]
13:02 [Applaudissements]
13:03 [Musique]
13:04 [Applaudissements]
13:05 [Musique]
13:06 [Applaudissements]
13:07 [Musique]
13:08 [Applaudissements]
13:09 [Musique]
13:10 [Applaudissements]
13:11 [Musique]
13:12 [Applaudissements]
13:13 [Musique]
13:14 [Applaudissements]
13:15 [Musique]
13:16 [Applaudissements]
13:17 [Musique]
13:18 [Applaudissements]
13:19 [Musique]
13:20 [Applaudissements]
13:21 [Musique]
13:22 [Applaudissements]
13:23 [Musique]
13:24 [Applaudissements]
13:25 [Musique]
13:26 [Applaudissements]
13:27 [Musique]
13:28 [Applaudissements]
13:29 [Musique]
13:30 [Applaudissements]
13:31 [Musique]
13:32 [Applaudissements]
13:33 [Musique]
13:34 [Applaudissements]
13:35 [Musique]
13:36 [Applaudissements]
13:37 [Musique]
13:38 [Applaudissements]
13:39 [Musique]
13:40 [Applaudissements]
13:41 [Musique]
13:42 [Applaudissements]
13:43 [Musique]
13:44 [Applaudissements]
13:45 [Musique]
13:46 [Applaudissements]
13:47 [Musique]
13:48 [Applaudissements]
13:49 [Musique]
13:50 [Applaudissements]
13:51 [Musique]
13:52 [Applaudissements]
13:53 [Musique]
13:54 [Applaudissements]
13:55 [Musique]
13:56 [Applaudissements]
13:57 [Musique]
13:58 [Applaudissements]
13:59 [Musique]
14:00 [Applaudissements]
14:01 [Musique]
14:02 [Applaudissements]
14:03 [Musique]
14:04 [Applaudissements]
14:05 [Musique]
14:06 [Applaudissements]
14:07 [Musique]
14:08 [Applaudissements]
14:09 [Musique]
14:10 [Applaudissements]
14:11 [Musique]
14:12 [Applaudissements]
14:13 [Musique]
14:14 [Applaudissements]
14:15 [Musique]
14:16 [Applaudissements]
14:17 [Musique]
14:18 [Applaudissements]
14:19 [Musique]
14:20 [Applaudissements]
14:21 [Musique]
14:22 [Applaudissements]
14:23 [Musique]
14:24 [Applaudissements]
14:25 [Musique]
14:26 [Applaudissements]
14:27 [Musique]
14:28 [Applaudissements]
14:29 [Musique]
14:30 [Applaudissements]
14:31 [Musique]
14:32 [Applaudissements]
14:33 [Musique]
14:34 [Applaudissements]
14:35 [Musique]
14:36 [Applaudissements]
14:37 [Musique]
14:38 [Applaudissements]
14:39 [Musique]
14:40 [Applaudissements]
14:41 [Musique]
14:42 [Applaudissements]
14:43 [Musique]
14:44 [Applaudissements]
14:45 [Musique]
14:46 [Applaudissements]
14:47 [Musique]
14:48 [Applaudissements]
14:49 [Musique]
14:50 [Applaudissements]
14:51 [Musique]
14:52 [Applaudissements]
14:53 [Musique]
14:54 [Applaudissements]
14:55 [Musique]
14:56 [Applaudissements]
14:57 [Musique]
14:58 [Applaudissements]
14:59 [Musique]
15:00 [Applaudissements]
15:01 [Musique]
15:02 [Applaudissements]
15:03 [Musique]
15:04 [Applaudissements]
15:05 [Musique]
15:06 [Applaudissements]
15:07 [Musique]
15:08 [Applaudissements]
15:09 [Musique]
15:10 [Applaudissements]
15:11 [Musique]
15:12 [Applaudissements]
15:13 [Musique]
15:14 [Applaudissements]
15:15 [Musique]
15:16 [Applaudissements]
15:17 [Musique]
15:18 [Applaudissements]
15:19 [Musique]
15:20 [Applaudissements]
15:21 [Musique]
15:22 [Applaudissements]
15:23 [Musique]
15:24 [Applaudissements]
15:25 [Musique]
15:26 [Applaudissements]
15:27 [Musique]
15:28 [Applaudissements]
15:29 [Musique]
15:30 [Applaudissements]
15:31 [Musique]
15:32 [Applaudissements]
15:33 [Musique]
15:34 [Applaudissements]
15:35 [Musique]
15:36 [Applaudissements]
15:37 [Musique]
15:38 [Applaudissements]
15:39 [Musique]
15:40 [Applaudissements]
15:41 [Musique]
15:42 [Applaudissements]
15:43 [Musique]
15:44 [Applaudissements]
15:45 [Musique]
15:46 [Applaudissements]
15:47 [Musique]
15:48 [Applaudissements]
15:49 [Musique]
15:50 [Applaudissements]
15:51 [Musique]
15:52 [Applaudissements]
15:53 [Musique]
15:54 [Applaudissements]
15:55 [Musique]
15:56 [Applaudissements]
15:57 [Musique]
15:58 [Applaudissements]
15:59 [Musique]
16:00 [Applaudissements]
16:01 [Musique]
16:02 [Applaudissements]
16:03 [Musique]
16:04 [Applaudissements]
16:05 [Musique]
16:06 [Applaudissements]
16:07 [Musique]
16:08 [Applaudissements]
16:09 [Musique]
16:10 [Applaudissements]
16:11 [Musique]
16:12 [Applaudissements]
16:13 [Musique]
16:14 [Applaudissements]
16:15 [Musique]
16:16 [Applaudissements]
16:17 [Musique]
16:18 [Applaudissements]
16:19 [Musique]
16:20 [Applaudissements]
16:21 [Musique]
16:22 [Applaudissements]
16:23 [Musique]
16:24 [Applaudissements]
16:25 [Musique]
16:26 [Applaudissements]
16:27 [Musique]
16:28 [Applaudissements]
16:29 [Musique]
16:30 [Applaudissements]
16:31 [Musique]
16:32 [Applaudissements]
16:33 [Musique]
16:34 [Applaudissements]
16:35 [Musique]
16:36 [Applaudissements]
16:37 [Musique]
16:38 [Applaudissements]
16:39 [Musique]
16:40 [Applaudissements]
16:41 [Musique]
16:42 [Applaudissements]
16:43 [Musique]
16:44 [Applaudissements]
16:45 [Musique]
16:46 [Applaudissements]
16:47 [Musique]
16:48 [Applaudissements]
16:49 [Musique]
16:50 [Applaudissements]
16:51 [Musique]
16:52 [Applaudissements]
16:53 [Musique]
16:54 [Applaudissements]
16:55 [Musique]
16:56 [Applaudissements]
16:57 [Musique]
16:58 [Applaudissements]
16:59 [Musique]
17:00 [Applaudissements]
17:01 [Musique]
17:02 [Applaudissements]
17:03 [Musique]
17:04 [Applaudissements]
17:05 [Musique]
17:06 [Applaudissements]
17:07 [Musique]
17:08 [Applaudissements]
17:09 [Musique]
17:10 [Applaudissements]
17:11 [Musique]
17:12 [Applaudissements]
17:13 [Musique]
17:14 [Applaudissements]
17:15 [Musique]
17:16 [Applaudissements]
17:17 [Musique]
17:18 [Applaudissements]
17:19 [Musique]
17:20 [Applaudissements]
17:21 [Musique]
17:22 [Applaudissements]
17:23 [Musique]
17:24 [Applaudissements]
17:25 [Musique]
17:26 [Applaudissements]
17:27 [Musique]
17:28 [Applaudissements]
17:29 [Musique]
17:30 [Applaudissements]
17:31 [Musique]
17:32 [Applaudissements]
17:33 [Musique]
17:34 [Applaudissements]
17:35 [Musique]
17:36 [Applaudissements]
17:37 [Musique]
17:38 [Applaudissements]
17:39 [Musique]
17:40 [Applaudissements]
17:41 [Musique]
17:42 [Applaudissements]
17:43 [Musique]
17:44 [Applaudissements]
17:45 [Musique]
17:46 [Applaudissements]
17:47 [Musique]
17:48 [Applaudissements]
17:49 [Musique]
17:50 [Applaudissements]
17:51 [Musique]
17:52 [Applaudissements]
17:53 [Musique]
17:54 [Applaudissements]
17:55 [Musique]
17:56 [Applaudissements]
17:57 [Musique]
17:58 [Applaudissements]
17:59 [Musique]
18:00 [Applaudissements]
18:01 [Musique]
18:02 [Applaudissements]
18:03 [Musique]
18:04 [Applaudissements]
18:05 [Musique]
18:06 [Applaudissements]
18:07 [Musique]
18:08 [Applaudissements]
18:09 [Musique]
18:10 [Applaudissements]
18:11 [Musique]
18:12 [Applaudissements]
18:13 [Musique]
18:14 [Applaudissements]
18:15 [Musique]
18:16 [Applaudissements]
18:17 [Musique]
18:18 [Applaudissements]
18:19 [Musique]
18:20 [Applaudissements]
18:21 [Musique]
18:22 [Applaudissements]
18:23 [Musique]
18:24 [Applaudissements]
18:25 [Musique]
18:26 [Applaudissements]
18:27 [Musique]
18:28 [Applaudissements]
18:29 [Musique]
18:30 [Applaudissements]
18:31 [Musique]
18:32 [Applaudissements]
18:33 [Musique]
18:34 [Applaudissements]
18:35 [Musique]
18:36 [Applaudissements]
18:37 [Musique]
18:38 [Applaudissements]
18:39 [Musique]
18:40 [Applaudissements]
18:41 [Musique]
18:42 [Applaudissements]
18:43 [Musique]
18:44 [Applaudissements]
18:45 [Musique]
18:46 [Applaudissements]
18:47 [Musique]
18:48 [Applaudissements]
18:49 [Musique]
18:50 [Applaudissements]
18:51 [Musique]
18:52 [Applaudissements]
18:53 [Musique]
18:54 [Applaudissements]
18:55 [Musique]
18:56 [Applaudissements]
18:57 [Musique]
18:58 [Applaudissements]
18:59 [Musique]
19:00 [Applaudissements]
19:01 [Musique]
19:02 [Applaudissements]
19:03 [Musique]
19:04 [Applaudissements]
19:05 [Musique]
19:06 [Applaudissements]
19:07 [Musique]
19:08 [Applaudissements]
19:09 [Musique]
19:10 [Applaudissements]
19:11 [Musique]
19:12 [Applaudissements]
19:13 [Musique]
19:14 [Applaudissements]
19:15 [Musique]
19:16 [Applaudissements]
19:17 [Musique]
19:18 [Applaudissements]
19:19 [Musique]
19:20 [Applaudissements]
19:21 [Musique]
19:22 [Applaudissements]
19:23 [Musique]
19:24 [Applaudissements]
19:25 [Musique]
19:26 [Applaudissements]
19:27 [Musique]
19:28 [Applaudissements]
19:29 [Musique]
19:30 [Applaudissements]
19:31 [Musique]
19:32 [Applaudissements]
19:33 [Musique]
19:34 [Applaudissements]
19:35 [Musique]
19:36 [Applaudissements]
19:37 [Musique]
19:38 [Applaudissements]
19:39 [Musique]
19:40 [Applaudissements]
19:41 [Musique]
19:42 [Applaudissements]
19:43 [Musique]
19:44 [Applaudissements]
19:45 [Musique]
19:46 [Applaudissements]
19:47 [Musique]
19:48 [Applaudissements]
19:49 [Musique]
19:50 [Applaudissements]
19:51 [Musique]
19:52 [Applaudissements]
19:53 [Musique]
19:54 [Applaudissements]
19:55 [Musique]
19:56 [Applaudissements]
19:57 [Musique]
19:58 [Applaudissements]
19:59 [Musique]
20:00 [Applaudissements]
20:01 [Musique]
20:02 [Applaudissements]
20:03 [Musique]
20:04 [Applaudissements]
20:05 [Musique]
20:06 [Applaudissements]
20:07 [Musique]
20:08 [Applaudissements]
20:09 [Musique]
20:10 [Applaudissements]
20:11 [Musique]
20:12 [Applaudissements]
20:13 [Musique]
20:14 [Applaudissements]
20:15 [Musique]
20:16 [Applaudissements]
20:17 [Musique]
20:18 [Applaudissements]
20:19 [Musique]
20:20 [Applaudissements]
20:21 [Musique]
20:22 [Applaudissements]
20:23 [Musique]
20:24 [Applaudissements]
20:25 [Musique]
20:26 [Applaudissements]
20:27 [Musique]
20:28 [Applaudissements]
20:29 [Musique]
20:30 [Applaudissements]
20:31 [Musique]
20:32 [Applaudissements]
20:33 [Musique]
20:34 [Applaudissements]
20:35 [Musique]
20:36 [Applaudissements]
20:37 [Musique]
20:38 [Applaudissements]
20:39 [Musique]
20:40 [Applaudissements]
20:41 [Musique]
20:42 [Applaudissements]
20:43 [Musique]
20:44 [Applaudissements]
20:45 [Musique]
20:46 [Applaudissements]
20:47 [Musique]
20:48 [Applaudissements]
20:49 [Musique]
20:50 [Applaudissements]
20:51 [Musique]
20:52 [Applaudissements]
20:53 [Musique]
20:54 [Applaudissements]
20:55 [Musique]
20:56 [Applaudissements]
20:57 [Musique]
20:58 [Applaudissements]
20:59 [Musique]
21:00 [Applaudissements]
21:01 [Musique]
21:02 [Applaudissements]
21:03 [Musique]
21:04 [Applaudissements]
21:05 [Musique]
21:06 [Applaudissements]
21:07 [Musique]
21:08 [Applaudissements]
21:09 [Musique]
21:10 [Applaudissements]
21:11 [Musique]
21:12 [Applaudissements]
21:13 [Musique]
21:14 [Applaudissements]
21:15 [Musique]
21:16 [Applaudissements]
21:17 [Musique]
21:18 [Applaudissements]
21:19 [Musique]
21:20 [Applaudissements]
21:21 (Rires)
21:23 (Rires)
21:25 (Rires)
21:27 (Rires)
21:29 (Rires)
21:31 (Rires)
21:33 (Rires)
21:35 (Rires)
21:37 (Rires)
21:39 (Rires)
21:41 (Rires)
21:43 (Rires)
21:45 (Rires)
21:47 (Rires)
21:49 (Rires)
21:51 (Rires)
21:53 (Rires)
21:55 (Rires)
21:57 (Rires)
21:59 (Rires)
22:02 (Rires)
22:04 (Rires)
22:06 (Rires)
22:09 (Rires)
22:11 (Rires)
22:13 (Rires)
22:15 (Rires)
22:18 (Rires)
22:20 (Rires)
22:23 (Rires)
22:25 (Rires)
22:31 (Rires)
22:35 (Rires)
22:40 (Rires)
22:43 (Rires)
22:46 (Rires)
22:50 (Rires)
22:52 (Rires)
22:56 (Rires)
22:59 (Rires)
23:02 (Rires)
23:05 (Rires)
23:08 (Rires)
23:11 (Rires)
23:14 (Rires)
23:19 (Rires)
23:21 (Rires)
23:24 (Rires)
23:27 (Rires)
23:30 (Rires)
23:33 (Rires)
23:36 (Rires)
23:39 (Rires)
23:42 (Rires)
23:47 (Rires)
23:49 (Rires)
23:52 (Rires)
23:55 (Rires)
23:58 (Rires)
24:01 (Rires)
24:04 (Rires)
24:07 (Rires)
24:10 (Rires)
24:15 (Rires)
24:17 (Rires)
24:20 (Rires)
24:23 (Rires)
24:26 (Rires)
24:29 (Rires)
24:32 (Rires)
24:35 (Rires)
24:38 (Rires)
24:42 She loves Ray Mau.
24:45 Je vais faire mes mots assez longs.
24:47 Je peux juste dire "banana".
24:51 Je vois, je vois.
24:53 Prêt ?
24:54 Votre nez ne va pas dans le masque ?
24:58 Mon nez sort ? C'est mieux ?
25:00 Ah, voilà.
25:01 Bougez.
25:08 Tournez.
25:09 Bougez.
25:14 Tournez.
25:18 Bâlez du hay.
25:20 J'ai bâlé du hay quand j'étais un garçon.
25:23 O'Leary.
25:30 On dirait qu'on est en train de le faire.
25:31 Hang...
25:35 ...mando.
25:37 Qu'est-ce que c'était ?
25:38 Je crois qu'elle a dit "hando".
25:40 Bâle de lait.
25:48 Ok, donc je dois...
25:49 Tourner.
25:50 Tourner, ok.
25:51 Bâle...
25:54 ...de lait.
25:57 Est-ce que vous décrivez juste les choses sur mon corps ?
26:00 Pouvez-vous me regarder et penser à des "nandos" ?
26:04 Tournez.
26:08 Vous avez un son un peu comme Wally.
26:10 Et Eve.
26:12 Ah, c'est bien.
26:15 C'est bien.
26:16 C'est bien.
26:17 Je dois dire, Ray, comment allez-vous avec vos mains de T-Rex ?
26:29 Qu'est-ce que vous parlez ?
26:30 J'ai déjà eu des cauchemars de ce genre.
26:34 Comment ça vous a fait honnête, vous les gars, en regardant ça ?
26:37 Mel a l'esprit d'un génie.
26:40 C'est comme si Mel allait à l'école pour...
26:43 ...les gens qui...
26:45 J'ai l'impression d'être avec mon soignant.
26:48 C'est ce que j'essayais de dire.
26:53 Allons parler du temps, alors.
26:56 Ok, donc le premier équipe a eu 40 minutes et 9 secondes.
27:00 Ceux-ci ont eu 40 secondes et 10 minutes.
27:05 C'est plutôt bien.
27:09 Je pense que Mel et Ray ont deservé 5 points, car c'était impressionnant.
27:13 Baba, Di et Karen ont deservé 2 points, car ce n'était pas impressionnant.
27:21 C'est le fin de la série, ou avons-nous encore des tâches ?
27:26 Voici une autre tâche.
27:28 C'est la première tâche.
27:30 C'est la deuxième tâche.
27:33 Bonjour Mel.
27:35 C'est Paul, non ?
27:38 Bonjour Karen.
27:39 Bonjour.
27:40 Bonjour Paul.
27:41 Je suis heureux que tu aies pris mon conseil et que tu aies enlevé tout ce maquillage noir.
27:45 Ouvre-le.
27:47 Oui, s'il te plaît.
27:48 Utilisez ceci, l'ensemble du papier de sceller, de la manière la plus brillante.
27:57 Vous ne pouvez pas en perdre.
27:59 L'utilisation la plus brillante de l'ensemble du papier de sceller gagne.
28:03 Vous avez 20 minutes.
28:05 Attends.
28:07 Pouvez-vous continuer à lire la tâche, s'il vous plaît ?
28:10 Je ne peux pas lire.
28:11 Quoi ?
28:12 Le temps commence maintenant.
28:13 Qui va être le premier à se débrouiller, Paul ?
28:20 Que pensez-vous de Baba et Mel ?
28:22 Je peux vous emmener ?
28:26 Hey !
28:28 - Vous voulez me faire tomber ? - Oui, comme si je me fais débrouiller.
28:31 - Ah. - Oui.
28:32 Je pense que ces pommes vont être assez brillantes.
28:35 Oh, merde !
28:37 Je vais être un art de marcher.
28:39 Je pense que ça va vous tenir.
28:43 - Vraiment ? - Oui.
28:44 Est-ce que ça se sent brillant jusqu'ici ?
28:46 C'est difficile de savoir exactement ce qui se passe.
28:49 Tenez ça.
28:51 Oh !
28:53 Je pense que ça va vous tenir.
28:56 C'est cette obsession d'avoir tout ça.
28:58 Et pourquoi en a-t-on vraiment besoin ?
29:00 Qu'est-ce si vous voulez jouer au golf ?
29:02 Vous pouvez emmener les clubs de golf.
29:04 OK.
29:05 C'est terminé !
29:10 Le moment final, c'est que nous sommes si attachés à nos téléphones,
29:14 que ça pourrait être bien de faire du papier sur notre tête.
29:17 Oh ! J'ai terminé le papier.
29:21 Alors, que faites-vous ici ?
29:23 J'ai fait de l'art inspiré de...
29:26 Jésus.
29:28 J'ai créé un superbe morceau d'art avec ce papier
29:31 sur les dangers du capitalisme et...
29:34 - La prochaine fois... - Désolée, j'ai un message.
29:37 Bonne chance.
29:40 Oh, mon Dieu !
29:45 Tu l'as cassé !
29:48 Je vais y aller maintenant.
29:49 Merci, Mel.
29:53 Merci, Mel.
29:54 Qu'est-ce que vous pensiez de votre création, Baba ?
30:10 - Mel a un message politique. - Bien sûr.
30:13 Je pensais que le mien était juste abstrait.
30:16 Si vous l'avez vu et que vous vous êtes dit
30:18 "Ça me rappelle 5 points", c'est à vous de le dire.
30:21 Ce que je veux savoir, c'est ce que le Pirate Rouge avait à faire avec Jésus.
30:25 Il a été mal compris.
30:28 - Comme les Pirates Rouges. - Oui, comme les Pirates Rouges.
30:31 OK.
30:33 C'est l'heure de faire un pause.
30:35 Mais faites en sorte de vous en tenir pour plus de Taskmaster après ça.
30:39 À bientôt.
30:41 TASKMASTER
30:45 TASKMASTER
30:48 TASKMASTER
30:50 Bienvenue à Taskmaster. C'est agréable de vous avoir ici.
30:53 Paul, pouvez-vous nous amener vite ?
30:55 Nous avons vu nos participants arriver à la fin d'une grotte et à la fin d'une mariage.
31:00 Ils sont maintenant au bout du tout, au bout d'une feuille de papier.
31:04 Qui est-ce que nous allons voir ensuite, Paul ?
31:06 Ensuite, je vais mettre ensemble Di et Karen.
31:09 Que pensez-vous de brillant, Paul ?
31:12 - Que pensez-vous de brillant ? - Le cricket.
31:15 Le cricket.
31:16 - Pourquoi le papier ? - Pour faire le cricket.
31:25 Vous avez remarqué que quand vous prenez un poisson, il n'y a pas beaucoup de papier ?
31:29 Je dirais presque pas de papier.
31:31 Ça a l'air vraiment bon.
31:35 Vous avez déjà été sur la toite de votre maison ?
31:38 Comment pourrais-je avoir un poisson sans arrêter de lire mon livre de Mils and Boon ?
31:43 Parce que je dois utiliser le reste de ce papier, je vais le faire un bâton.
31:46 C'est incroyable ce que vous avez réussi à faire dans le feu de la journée.
31:51 C'est à vous.
31:55 Coriander.
32:00 Cilantro.
32:01 Certaines personnes disent que ça ressemble à de la soie.
32:03 J'adore le goût de la soie.
32:05 Ah, mon père ! La cuisine !
32:09 C'est à moi.
32:11 Oh, voilà !
32:13 William va faire le bol. O'Leary va avoir un centuple.
32:16 Ça pourrait être ça.
32:18 Oh, désolé.
32:19 Ça donne exactement...
32:22 Wow.
32:26 Aïe !
32:30 Tu devrais faire un LB.
32:32 - Désolé. - Fais-le !
32:33 - Désolé. - Non, non, non !
32:35 - Le temps ? - Cinq minutes.
32:37 Si c'est le cas, j'ai trop de temps.
32:40 C'est le temps.
32:41 Tu m'as eu.
32:47 C'était un bon jeu, Paul.
32:48 Très bien.
32:49 C'est la dernière pièce de papier, mon gars.
32:52 Peux-tu la montrer ?
32:53 Tu mets le bol de papier.
32:55 Puis tu les mets en bas.
32:58 Tu vois, c'est parfaitement à la hauteur de la main pour le prendre.
33:02 C'est un superbe utilisation de ce bol de papier.
33:04 Alors, c'était quoi ?
33:05 Inutile, c'est ce que c'était.
33:06 Tu es content de ça ?
33:07 Content ?
33:08 Je devrais être sur Shark Tank avec ça.
33:10 Je ne suis pas 100% sûr de ce que j'ai vu là-bas.
33:20 Dye, peux-tu expliquer ce qui s'est passé ?
33:22 J'aime le fait que tu pensais que c'était le plus évident de faire avec du papier.
33:25 Tu es assis là-bas sous le soleil,
33:28 en train de lire un roman de la Bodice,
33:30 qui s'agit d'une affaire romantique.
33:32 Et puis tu te dis,
33:33 "Oh, je pourrais aller à l'Apple Royal Crisp,
33:36 mais je ne veux pas quitter mon siège."
33:38 Et puis ton partenaire te tape une gala d'apples,
33:42 et tu es là...
33:43 Donc c'était un saletépe, un saletépe.
33:47 Oui, un saletépe saletépe.
33:49 Ton jeu de cricket était moindrement...
33:52 dérangeant.
33:54 As-tu utilisé toute la couche de papier ?
33:56 Oui, toute la couche de papier a été utilisée
33:59 dans mon activité brillante.
34:01 J'ai fait un super bol de cricket à partir d'un bol de tennis.
34:03 Pas beaucoup de gens peuvent faire ça.
34:05 Paul, qu'est-ce que tu faisais avec ton bol ?
34:07 Tu te faisais chauffer.
34:08 Oui.
34:09 Et cette longueur était atroce.
34:11 Et quand tu boles comme un cricoteur,
34:13 ce n'est pas pour cracher les cricoteurs.
34:16 Quatre coups, un à prendre, Paul.
34:20 Qui est le dernier ?
34:21 En utilisant du saletépe, c'est Ray O'Leary.
34:25 Merde.
34:29 S'il te plaît, met-en ça.
34:34 Je vais mettre les deux.
34:35 OK.
34:36 Je dois trouver des couches de train.
34:38 Elles sont belles.
34:39 Les jambes, tu en as besoin ?
34:48 Je ne pense pas à la jambe.
34:50 C'est parce que je ne suis pas habitué à kidnapper des femmes.
34:53 Toi ?
34:54 Hum...
34:55 Pourquoi tu dises "hum"
34:57 sans dire "non" ?
34:58 OK, c'est bon, c'est tout le papier.
35:00 OK.
35:02 On va faire un court-film, Paul.
35:04 OK.
35:05 Aide-moi.
35:07 Je suis la femme de Zee Tied Up Zee.
35:11 Aide-moi.
35:12 Aaaaah.
35:13 Aaaaah.
35:15 Ray, il y a un train qui vient vers moi
35:18 et il est conduit par une personne décapitée.
35:21 Ray, aide-moi.
35:24 Ray ?
35:26 Tu as deux et demi-minutes.
35:28 OK.
35:29 Tu as deux et demi-minutes.
35:31 Salut, pas de soucis, madame.
35:34 Oh, quelqu'un a bien fait de te faire choper.
35:36 Vite, les trains.
35:38 Les trains arrivent.
35:40 Est-ce vrai ?
35:41 J'ai hâte de crier avec toi, mais...
35:43 On dirait qu'il est juste décapité.
35:45 Non, on dirait ça, mais je suis sûr que Special Effects
35:47 le répareront pour que ça ressemble à un train très loin.
35:50 Wow, on l'a fait.
35:57 Tu dois vraiment te sentir reconnaissant
35:59 que je t'ai sauvé de cette saleté.
36:01 Tu as encore 43 secondes.
36:04 Fais-nous un bisou ?
36:07 Pouvons-nous parler du bisou ?
36:22 J'ai l'impression de créer un western grisant
36:25 et je voulais une conclusion satisfaisante et romantique.
36:29 Oui, normalement, je pense que les gens se battent les mains après un bisou.
36:32 C'est le troisième bisou que j'ai eu cette saison.
36:36 La meilleure saison de ma vie.
36:39 OK.
36:42 Karen, je pense que ce que tu as fait à ce moment-là
36:44 a été un déservice à la cricket.
36:46 Tu et Paul devraient vous en remercier.
36:48 Je ne sais toujours pas ce que tu faisais
36:50 avec ce truc de chasseur.
36:52 Qu'est-ce que c'était ?
36:53 Donc deux points pour toi, Di.
36:55 Trois points pour ton art, Mel.
36:58 Et trois points pour Baba's Art aussi.
37:00 Et je pense que quatre points pour Ray et ton petit film.
37:04 J'adore le bisou.
37:06 C'est assez de "Sellotape".
37:10 Maintenant, c'est le moment de "Sellutape" avec des ads.
37:12 J'assume que certains d'entre eux sont pour "Tape".
37:15 On reviendra bientôt, alors soyez sûr de vous tenir.
37:19 Sous-titres par Céline Gouin
37:23 Sous-titres par Céline Gouin
37:26 Bienvenue à "Taskmaster".
37:28 Le fin est à l'écoute.
37:30 On a juste le temps d'un autre task en live.
37:32 Mais avant de y arriver, Paul,
37:34 pouvons-nous avoir un update sur le score ?
37:36 Dans "First Equal", ils doublent les scores de Karen.
37:39 C'est Mel et Ray.
37:41 Tout le monde, s'il vous plaît,
37:46 allez sur scène pour le dernier task en live.
37:50 Mel et Ray Sewell, lisez ce task.
37:54 Dans votre équipe, délivrez à la taskmaster 3 compliments.
37:57 En se posant sur votre plinthe,
37:59 écrivez un compliment original sur un oeuf
38:01 et le délivrez à la taskmaster
38:04 avec votre voiture à contrôle réelle.
38:06 Si vous perdez ou vous brisez votre oeuf,
38:08 vous devez repartir.
38:10 La première équipe à délivrer
38:12 ses 3 compliments réussit.
38:15 La première équipe à délivrer
38:17 ses 3 compliments réussit.
38:19 La première équipe à délivrer
38:21 ses 3 compliments réussit.
38:23 La première équipe à délivrer
38:25 ses 3 compliments réussit.
38:27 La deuxième équipe à délivrer
38:29 ses 3 compliments réussit.
38:31 Les chauffeurs, êtes-vous prêts ?
38:33 Oui.
38:35 Je me suis réveillée.
38:39 J'ai déjà décidé que Ray
38:41 devait le faire deux fois et il n'a pas de licence.
38:43 Mon apprentissage a été expiré.
38:45 Oh, il a un compliment !
38:49 Il a un compliment !
38:51 Fais attention.
38:53 Oui, Ray !
38:57 Ray !
38:59 Ray !
39:01 Ray !
39:03 Qu'est-ce que ça dit ?
39:05 Ça dit "vous avez un bon gâteau".
39:17 C'est bon.
39:19 Un sabotage tenté par Karen.
39:29 Oui, oui, oui.
39:37 C'est bon.
39:39 Je l'ai fait à la même vitesse.
39:47 Vous êtes...
39:59 Handsome for a man.
40:05 Un petit peu...
40:07 Ray, vite !
40:09 Un petit peu...
40:11 Ray, c'est une course.
40:23 Vous êtes comme un guerrilla.
40:25 Un peu de l'autre côté.
40:29 Et puis, avancez.
40:31 C'est bon, avancez.
40:35 Oui, oui.
40:37 Oh mon Dieu, vous le faites !
40:39 Vous avez l'air comme un salopard.
40:45 C'est bon.
40:51 Allez, Mel !
40:53 Oh, Mel !
40:55 Allez, Mel !
40:59 Karen !
41:01 Karen, bouge !
41:03 Vous êtes mon himbeau préféré.
41:11 C'est leur troisième compliment.
41:13 Bien joué, les gars !
41:15 Allez, on va nettoyer ce bordel
41:17 et on va le gagner.
41:19 Allez.
41:21 S'il vous plaît, asseyez-vous.
41:23 Nous devons rembourser ce tas.
41:25 Quelle merde
41:27 de délire, vous.
41:29 Ray et Mel,
41:31 je pense que vous avez pris tellement longtemps
41:33 à le faire et que le conduire a été tellement dégueulasse
41:35 que je pense que vous n'avez que trois points.
41:37 Et je pense que votre équipe en a aussi.
41:39 Merci.
41:41 Donc, nous avons encore un tier.
41:43 Les deux ont 17 points.
41:45 Mel et Ray.
41:47 C'est la deuxième fois de cette saison
41:49 que nous allons avoir un tier.
41:51 Voici le tier.
41:53 Voici le tier.
41:55 (Bruit de bouche)
41:57 (Bruit de bouche)
41:59 Oh non, c'est long.
42:01 Lâchez-vous.
42:03 Vous ne pouvez parler qu'anglais
42:05 pendant la durée de la tasse.
42:07 Vous n'avez pas le droit de dire "spaghetti" plus d'une fois.
42:09 Si vous portez des vêtements supplémentaires,
42:11 vos points seront dégagés pour chaque vêtement que vous portez.
42:13 Si vous allez danser,
42:15 vous serez éliminés.
42:17 Si vous causez du mal aux natifs, aux floraux ou aux faunes,
42:19 vous devrez vous excuser avant de continuer.
42:21 Si vous vous asseyez sur un siège, vous perdrez deux points.
42:23 Vous ne devez pas consommer de café
42:25 à tout moment, car cela peut affecter votre vitesse
42:27 et vous donner un avantage inférieur.
42:29 Vous pouvez faire mal à Paul,
42:31 mais vous ne pouvez pas croiser la ligne.
42:33 Si vous avez des questions sur la tasse, vous pouvez les demander maintenant.
42:35 Vous devez porter les vêtements que vous portez maintenant à tous les temps.
42:37 Le plus vite pour se laver les ventes.
42:39 Oh mon Dieu.
42:41 Je ne peux pas. Je suis malade.
42:43 Je lis.
42:45 Si vous commettez un crime pendant la tasse,
42:47 vous serez tenté par un court de loi
42:49 et jugé par un jury de vos collègues
42:51 et vous serez envoyé en prison.
42:53 Je ne pense pas que le crime soit vaut
42:55 trois ans ou moins en prison.
42:57 Je crois qu'en Nouvelle-Zélande, vous ne recevez pas un jury de trial
42:59 pour un crime significatif.
43:01 Je crois que c'était un changement de règlement
43:03 par le gouvernement.
43:05 J'ai travaillé pour la direction des corrections.
43:07 Oh, d'accord.
43:09 Si vous avez des questions sur la tasse,
43:11 vous pouvez les demander maintenant.
43:13 Le plus vite pour se laver les ventes.
43:15 Votre temps a commencé quand vous...
43:19 (applaudissements)
43:21 (applaudissements)
43:23 (applaudissements)
43:25 (applaudissements)
43:27 exact same letter count in both of them.
43:30 - Okay.
43:30 - Ray obviously did add a few letters.
43:32 (rires)
43:33 - Not only did I fact check you,
43:35 but I went back and I was wrong.
43:36 (rires)
43:38 - Okay.
43:41 Ray, one minute 46.
43:44 Mel, one minute, that's the end of the sentence.
43:49 (cris et applaudissements)
43:53 - Okay. Congratulations Mel.
43:55 Get up on that stage and start bragging
43:58 about your braggable items.
44:00 Congratulations.
44:01 (cris et applaudissements)
44:04 Another successful episode down with
44:06 some less than successful task attempts.
44:11 We learned that 60% of Taskmaster divorces end in murder.
44:15 Most importantly, we learned that Mel
44:18 is the winner of episode six.
44:21 (cris et applaudissements)
44:24 Thank you so much for watching.
44:26 We'll see you next time.
44:27 (cris et applaudissements)
44:30 - Really was one of the most uncomfortable things
44:48 I've ever seen in my life.
44:49 - Name's Ray.
44:52 - Cool Ray.
44:53 - Cool Ray.
44:53 Ils m'appellent de l'arrière-plan.
44:55 "Oh, tu es pauvre, viens !"