King of the Hill S4 - 09 - To Kill a Ladybird

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *Musique*
00:04 *Clap*
00:04 *Musique*
00:34 Allez, petite oiseaule, tirez !
00:37 C'est bon, tu peux l'obtenir.
00:41 Allez, fille.
00:43 *Gémissements*
00:48 Ah, bien !
00:49 Elle peut rester là pour tout le temps que je veux.
00:52 Obtens-le, allez !
00:55 *Soupir*
00:56 Prends-lui le ballon déjà.
00:58 *Bruits de pas*
01:05 Voilà, petit garçon.
01:06 Prends ton temps avec Lady Bird, Bobby.
01:08 Elle a 91 ans et des années de chien.
01:11 Chaque fois qu'elle pique, c'est comme 7 piques pour toi ou moi.
01:14 Eh bien, dis à Lady Bird que je suis terminé de jouer, parce qu'elle n'écoute que toi.
01:19 *Soupir*
01:20 C'est ça, fille.
01:23 *Musique*
01:28 *Bruit de pas*
01:30 Attends, petit garçon.
01:32 Ça m'est arrivé une fois.
01:34 Tu as faim ?
01:37 Eh bien, voyons voir ce que Santa a dans son sac à bouteilles.
01:42 Quel crime !
01:46 Si tu n'es pas un homme faim, Luan, tu ne devrais pas prendre le dîner du homme faim.
01:52 *Bruit de pas*
01:54 *Musique*
01:57 Ah ah, Bobby, à la table.
02:00 Je suis fatigué de trouver des crânes dans le sable.
02:02 C'est moi ou ils font ces trucs de plus gros ?
02:10 *Bruit de pas*
02:15 Tu ne veux pas ça.
02:18 Le déchirage de ce soir est...
02:20 Eh !
02:21 Je t'ai apporté quelque chose de spécial.
02:23 Tu sais, le noir autour de tes yeux ressemble à un masque.
02:28 Je vais t'appeler...
02:30 Masquette.
02:31 Non, attends, attends, attends.
02:33 Je peux le battre.
02:34 Bandit.
02:36 Tu te souviens de ce que je t'ai fait ?
02:39 *Musique*
02:43 Et comment ça se passe avec un chasseur de mâchoires ?
02:46 *Bruit de pas*
02:48 *Bruit de chasseur*
02:51 Pff, les poissons.
02:54 Pff, les oiseaux.
02:56 Oui, le chasseur est l'unique animal qui fait de la sensibilité.
03:00 Et je suppose que le chat pourrait fonctionner.
03:03 Si tu es une petite fille ou une vieille dame, tu sais, qui a un mal.
03:12 *Musique*
03:16 *Bruits de pas*
03:18 *Musique*
03:22 *Bruit de chat*
03:24 *Bruit de chien*
03:25 Je peux acheter ça, père ?
03:27 Bobby, c'est un magasin d'animaux, pas un magasin d'objets.
03:30 Tu sais combien ils marquent ce truc.
03:32 Excusez-moi, combien coûte-t-il pour que tu puisses mettre ton portrait de chien sur ce sac ?
03:37 *Bruits de pas*
03:39 *Musique*
03:41 *Bruits de pas*
03:43 *Musique*
03:45 *Bruits de pas*
03:47 *Musique*
03:49 *Bruit de pas*
03:51 *Musique*
03:53 *Bruit de pas*
03:55 *Musique*
03:57 *Bruits de pas*
03:59 *Musique*
04:01 *Musique*
04:03 *Musique*
04:05 *Bruit de pas*
04:07 Tu vas souhaiter que tu as dégouté la voiture de quelqu'un d'autre, toi, bâtard de chien !
04:11 *Bruit de pas*
04:13 *Musique*
04:15 *Bruit de pas*
04:17 *Bruit de chien*
04:19 *Bruit de chien*
04:21 Bâtard !
04:23 Je vais prendre le déchirage !
04:25 Non, Bobby, il y a un raccourci là-bas et il a presque, littéralement, attaqué ton père.
04:30 Raccourci ?
04:31 Ne t'inquiète pas, je vais le faire.
04:33 Mais c'était juste faim, père.
04:35 Bâtard ?
04:36 Bobby, tu nommes un chien, tu nommes une guitare, tu ne nommes pas un animal dégueulasse.
04:40 Et tu ne le nourris pas, notre déchirage.
04:43 Pas du tout que c'était à la route dans le garage, c'était à chercher plus de tes rendez-vous.
04:47 Ce n'est pas un rendez-vous quand tu nourris Lady Bird, c'est ça ?
04:50 Lady Bird est un membre de cette famille. Tu as vu nos cartes de Noël.
04:54 Oui, j'ai aussi vu elle boire de la toilette, se nettoyer sur le sol, dégouter d'autres chiens...
04:59 Assez ! Un bandit est un animal maladroit qui va te dégouter la tête.
05:04 Ça ressemble à ce que Lady Bird ferait ?
05:07 Lady Bird ne fait plus rien. Elle est trop âgée.
05:10 Bobby ! Lady Bird est dans la salle.
05:13 Le garage ressemble à un des films de horreur. Tu sais, des outils partout.
05:19 Oui, ça ressemble à un raccourci, ou à un oiseau imitant le comportement d'un raccourci...
05:25 ou un oiseau... Ce que je veux, c'est que je le gagne.
05:30 Pas de merci, Dale. J'ai déjà géré ça. J'ai mis une trappe en live en plein air ce matin.
05:35 Ha ! Une trappe !
05:37 Tu es le seul à être en train de te faire entrer, Hank.
05:40 En train de penser que la trappe fonctionne.
05:43 Qui veut...
05:52 Sors de là, t'es un... bastard.
05:55 Ma carte.
05:59 Pas de soucis, Hank. J'ai déjà joué ce scénario une millier de fois.
06:06 La plupart d'entre eux, j'en ai gagné.
06:09 Maintenant, vas-tu devoir garder le peloton de la raccourci intact pour un chapeau ?
06:17 Je pensais que tu allais le trapper et le libérer dans les bois.
06:22 Pourquoi est-ce que tout ce que tu portes est si clair ?
06:25 Tu ne vas pas me faire mal, hein ?
06:27 C'est à lui de faire, Bobby.
06:30 Hank, une fois que je me trompe, je veux que tu couvres rapidement le trou avec le scénario.
06:38 C'est la seule façon d'entrer et de sortir pour la raccourci.
06:42 Ne retirez pas le scénario.
06:45 Peu importe combien je vous demande, ne retirez pas le scénario.
06:51 Hank ! Ouvre le scénario, pour Dieu sain ! Je vous demande ! Ouvre le scénario !
07:06 C'est tout, je vais retirer le scénario.
07:10 Tu as promis qu'il ne le ferait pas.
07:14 C'est assez.
07:15 Sors de là !
07:25 Lady Bird !
07:29 Andy, reviens !
07:31 Oh mon Dieu ! Lady Bird est blessée ! Quelqu'un appelle 911 !
07:35 Je te donne une chose à faire, et tu la trompes.
07:41 La vie de la raccourci
07:43 Je ne peux pas trouver Lady Bird.
07:49 Père !
07:50 Quelque chose, fils ?
07:52 J'ai cherché dans la ville, pas de signes de bandits, même pas de chute.
07:57 Quoi ? Tu cherches cette raccourci ?
08:00 Elle m'aurait attaqué si ce n'était pas pour Lady Bird.
08:03 Et maintenant, mon chien est là-bas, peut-être blessé, exposé aux éléments.
08:07 Et même si elle trouve quelque chose à manger, qui va en mélanger un oeuf ?
08:10 Je vais trouver Lady Bird.
08:12 Heureusement pour toi, je ne suis pas seulement un exterminateur, je suis aussi un chasseur de bonbons.
08:17 Mon autre carte.
08:19 Dis-moi que je t'ai envoyé, tu vas avoir 10% de remboursement.
08:22 Cette photo a été prise à sa fête de birthday l'an dernier.
08:26 Désolé, je n'ai pas de photo plus récente.
08:28 Monsieur Hill, je ne veux pas te faire des espoirs.
08:30 Les chances de trouver un chien qui a couru ou non...
08:32 Lady Bird n'a pas couru.
08:34 Elle est allée se battre avec un raccourci et a pris la victoire.
08:37 Wow, raccourci ?
08:39 Hank, laissez-moi prendre le reins.
08:41 Comme un professionnel de contrôle animale,
08:44 c'était ce qui semblait être un raccourci.
08:48 Mais je l'ai vu brièvement et c'était sombre, alors je ne sais pas.
08:52 C'est trop mal que tu ne l'aies pas trouvé.
08:54 Sans pouvoir autopsier le raccourci, on ne sait pas si tu as donné à ton chien des rabies.
08:58 Des rabies ?
08:59 Comme je l'ai dit, je suis un professionnel de contrôle animale.
09:04 Expliquez à Hank comment vous obtenez des rabies.
09:08 Les bites de raccourci, en moyenne, suivi des bites de rat, puis des bites de raccourci.
09:13 Quoi ?
09:14 Oh, les bites de raccourci sont au troisième.
09:18 Bien pour eux.
09:20 Qu'est-ce que ça dit ?
09:26 Les premiers symptômes de la rabie clinique en humain sont des froids.
09:30 Je suis froid, Nancy. Trop froid.
09:34 Tu es dans ton veste, Shug.
09:36 Lisez.
09:37 Certains souffrants peuvent avoir un ventre doux.
09:40 Mon ventre est en feu.
09:42 Diarrhée.
09:43 Continuez.
09:45 Ils peuvent aussi avoir peur ou avoir peur de choses sans raison claire.
09:49 Nancy, je pense que j'ai des rabies.
09:52 Dale, tu vas bien.
09:54 Tout ce qu'il nous reste à faire est de vous emmener au médecin pour qu'ils vous donnent un coup de poing.
09:58 Oh, désolé.
09:59 Sept coups.
10:01 Disons que je n'ai pas de coup de poing.
10:04 Est-ce possible de vivre une vie normale infectée de rabies ?
10:08 Non.
10:14 Et faites en sorte que Lady Bird soit en sécurité et sans rabies.
10:19 Et si la rabie est une partie de votre plan divin,
10:22 alors changez votre plan et envoyez Lady Bird en sécurité sans rabies.
10:26 Et Bandit aussi. Amen.
10:27 Non, monsieur.
10:28 Bandit n'est pas dans cette prière.
10:30 C'est la faute de Bandit que nous sommes dans ce délire.
10:32 Ou votre faute pour le nourrir.
10:34 Je vous laisse décider, monsieur.
10:36 Maintenant, Hank, je sais que Lady Bird est juste bien.
10:39 Elle a sauvé votre vie.
10:40 Je suis sûre qu'elle peut s'en sauver sa propre.
10:42 J'espère que tu as raison, mais si elle souffre de la rabie,
10:45 je vais devoir la tirer.
10:46 Et avec mon but, je vais probablement devoir la tirer deux fois.
10:49 Oh, mon Dieu.
10:51 OK, Lady Bird, bien. La rabie, mal.
10:53 Je veux juste trouver Bandit.
10:55 Nous tous voulons trouver Bandit, Bobby.
10:57 C'est la seule façon dont ils peuvent s'en sortir si Lady Bird a de la rabie.
11:00 Comment font-ils ça ?
11:02 Eh bien, ils...
11:03 prennent son tête.
11:05 Je ne veux pas abuser du privilège,
11:12 mais je veux que tu sortes Dale de son chambre.
11:15 OK, tout le monde prêt ?
11:18 Et...
11:19 Go !
11:20 Dale, mon chéri ?
11:23 La pizza est ici !
11:24 Mmmh, la pizza !
11:26 Non ! Nancy !
11:31 Nancy, ils m'ont pris !
11:33 OK, Dale, nous pouvons faire ça de la façon facile ou de la façon difficile.
11:39 Fais-le de la façon difficile.
11:44 Non, non, non !
11:46 Je suis inquiète pour Bandit.
11:54 Je suis inquiète pour mon père.
11:56 Et pour Bandit.
11:58 Tu vois, je me suis assis.
12:02 Maintenant, donne-moi mon chausson.
12:04 Oh, oui, c'est facile pour toi de se mettre là avec une tête pleine de cheveux épais,
12:09 de cheveux magnifiques,
12:10 en riant à moi.
12:12 S'il te plaît.
12:13 Je t'ai dit, Dale, je te donnerai le chausson après que tu aies pris les tirs.
12:17 Dale !
12:22 Hey !
12:23 Dale, reviens ici !
12:25 Dale !
12:26 OK, un raccoon, Lady Bird et Dale sont sur le déjeuner,
12:34 et ils peuvent tous être en colère.
12:36 Peggy, tu devrais rester ici en cas que Lady Bird revienne.
12:39 Pas si, Hank, que ce soit ou non.
12:41 Les autres vont couvrir chaque inch de l'Arlen,
12:44 et je vais avoir besoin de quelqu'un pour aider Nancy en cas que Dale revienne.
12:47 OK, des volontaires ?
12:49 J'ai mis ma main en premier.
12:54 Le jour où la vie est enceinte
13:17 Journal de survie
13:19 J'ai bu des doudropes trouvées sur les feuilles de forêt,
13:23 et j'ai mangé des mouches et des mâles.
13:26 Surtout des mouches.
13:28 Mon rabais a pris un tour pour le pire.
13:31 Je commence à halluciner.
13:33 Quand je ferme les yeux, je vois des personnages étranges
13:37 courir en courant dans des formes colorées géométriques
13:40 dans un limbo sombre et infini.
13:42 J'ai arrêté de fermer les yeux.
13:45 J'ai peur que je vais devenir fou.
13:49 Journal de survie
13:54 J'ai besoin d'un couteau et des doigts.
13:56 Et des batteries pour l'enregistreur.
14:00 J'ai aussi besoin d'un nouveau enregistreur.
14:07 J'ai besoin d'un nouveau enregistreur.
14:10 Journal de survie
14:13 Journal de survie
14:16 Journal de survie
14:43 Dale?
14:45 Tu dois te faire tirer, Shug!
14:56 Bonjour?
15:08 Mr Hill, c'est Big Terry de l'Anal Control.
15:11 On a des rapports d'une bledhound qui passe en mode drôle
15:13 à la plage de Marielle et Sherry Shiver State Park.
15:16 On y va maintenant.
15:17 OK, je suis en route.
15:19 Pour le cas où tu la trouves en premier,
15:21 quand tu appelles son nom,
15:22 dis la première moitié plus longue que la deuxième.
15:25 Lady Bird, tu as compris?
15:27 Mr Hill, si on arrive là et que la chiente se fait étranger,
15:30 on va devoir mettre Lady Bird en place.
15:31 Oh non!
15:32 Mr Hill, tu es là?
15:35 Je suis désolé.
15:36 Je veux dire, on va devoir mettre Lady Bird en place.
15:40 Bill, si tu vois Lady Bird en premier,
15:43 allume ce flic en direct dans l'air, pas à elle.
15:46 OK, Bobby, je vais...
15:48 Alarme fausse!
15:52 Que fais-tu, Bobby?
15:59 Si tu cherches ce raccourci, tu perds ton temps.
16:03 Il y a probablement deux villes qui ont déjà mangé
16:05 le tronc de certains autres enfants.
16:07 Au moins, Bandit n'a jamais mangé mon déjeuner
16:09 jusqu'à ce que j'ai laissé le tronc.
16:11 C'est ce que j'appelle la courtesie commune.
16:14 Oui.
16:15 Je me souviens de la fois où Lady Bird a sauté
16:18 et a mangé ton sandwich de poudre de poudre
16:19 juste en dehors de ta plaque.
16:21 Je pensais qu'elle n'arrêtait jamais de lisser
16:23 le feu de cou. Je te dis quoi...
16:25 Je n'ai jamais ri si dur de nouveau.
16:29 Lady Bird!
16:36 Viens ici, fille! Viens voir papa!
16:38 Pour qu'il te l'envoie...
16:40 ...au ciel de la chasse.
16:43 Qu'est-ce que...
16:59 Qu'est-ce que...
17:01 Papa, tu vas bien!
17:22 Ne le regarde pas dans les yeux, ça fait qu'il va pleurer.
17:28 Tu pensais que tu pouvais juste entrer ici et me tuer, n'est-ce pas?
17:31 Et bien, il a fait pareil.
17:34 Bordel, Dale!
17:36 Tu es une...
17:37 Tu vas parler seulement quand je te dis que tu peux parler.
17:41 Enleve la tape, Dale.
17:43 Ok. Tu peux parler.
17:46 Laisse-nous partir maintenant et je te promets de ne pas te faire tomber plus tard.
17:49 Je suis désolé, mais je ne peux pas faire ça, Hank.
17:52 J'ai des plans pour toi.
17:54 Oh, oui.
17:56 Je vais éliminer toute la sangle de ton corps.
17:59 Puis je vais remplacer ma sangle avec la sangle de ton corps non-rabide,
18:04 qui me curera et me donnera tout ton savoir sur le propane et ses accessoires.
18:10 Je pense que tu vas manger les mauvaises espèces de poisson, Dale.
18:14 Je sais ce que je fais.
18:16 Ces poissons m'ont gardé vivant.
18:18 Mais ce que je ne sais pas, Hank, c'est comment tu peux toujours parler
18:22 quand il y a un million de poissons qui s'éloignent de ton bouche.
18:26 Oh, oui, je peux parler.
18:28 Tu n'arrêtes pas de parler jusqu'à ce que Bill et Boomhauer nous trouvent.
18:32 Ouuuiiii, j'y suis!
18:36 La mer!
18:38 Non, non, non, non, non.
18:40 Voyons voir si tu essaies de vendre ton chemin à cause de ça,
18:44 vendeur de propane.
18:46 Où est ton précieux propane maintenant?
18:50 (Tousse)
18:51 Oui, tu m'as compris, Dale. Il n'y a pas d'autre moyen de sortir de ça.
18:56 Donc, si je comprends ton plan,
18:59 c'est de remplacer ton sang de rabie avec mon sang propre, n'est-ce pas?
19:03 Qui t'a donné une copie de mon plan?
19:06 Tu m'as dit.
19:07 Donc, euh...
19:08 Première étape, déglazer mon sang.
19:11 Et, euh...
19:12 Vu que tu ne peux pas tenir le côté du sang,
19:14 je suppose que tu vas devoir me donner mon couteau.
19:16 Oh, je vais faire plus que de le donner à toi.
19:19 Je vais l'ouvrir pour toi.
19:21 Euh, tu pourrais te reposer, Dale.
19:26 Il va y avoir beaucoup de sang.
19:28 Beaucoup.
19:29 Ah...
19:30 Ok, voilà, c'est le couteau.
19:33 Aïe, mon dieu, ça brûle.
19:35 Attends une minute.
19:37 Tu n'as jamais pleuré de douleur dans ta vie.
19:41 C'est ce que je reçois pour t'avouer que tu vas te déglazer ton propre sang.
19:46 Ok, Dale, prends ton temps.
19:48 Je suis désolé, j'ai fait un erreur.
19:50 Je ne devrais pas avoir fait ça.
19:52 Je devrais avoir coupé mes veines.
19:54 Taise-toi !
19:55 Je suis fatigué de ton visage.
19:58 Lady Bird !
20:01 D'accord, chien, tu veux un tango ?
20:09 Tango ?
20:10 Bobby, le couteau !
20:19 Laisse ton chien avec moi.
20:26 Elle a des rabies.
20:28 Lady Bird, descends, fille.
20:30 Père, attention !
20:32 C'est tout, c'est tout.
20:34 Elle a des rabies, elle va te manger.
20:36 Elle a juste des blessures et elle a peur.
20:38 Je suis son maître, elle ne me mangera jamais.
20:40 Père, attention !
20:41 Bobby, ne le fais pas !
20:42 Tirez-lui ! Tirez-lui avec la pistole !
20:44 Bobby, non !
20:45 Oui, Bobby !
20:46 Tu l'as manqué !
20:50 Lady Bird, tu vois, j'avais raison.
20:55 C'est une bonne chose que tu l'as manqué, Bobby.
20:57 Je ne l'ai pas manqué, père.
20:59 Bandit ?
21:03 Je l'ai vu venir. Je pensais qu'il allait te manger.
21:06 Ce n'est pas fini.
21:12 Au revoir, enfants !
21:15 Hank, je peux voir ta maison d'ici.
21:24 Je suis content que Bandit n'ait pas de rabies.
21:29 Donc au moins Lady Bird et Mr. Gribble seront en sécurité.
21:33 C'est vrai, fils.
21:35 Merci de construire la croix.
21:37 Pas de problème, Bobby.
21:39 Je vais dire quelques mots maintenant, père.
21:41 Je comprends.
21:43 Amen.
21:55 La prochaine fois
21:59 Dis, Bobby, je sais que ça ne sera pas longtemps,
22:03 mais quand Lady Bird mourra,
22:05 comment je peux te laisser choisir notre prochain chat ?
22:07 Vraiment ?
22:08 Ok ! Je vais avoir un chien.
22:11 Non, pas de chien.
22:13 Un ostriche, alors.
22:15 Je pensais à un chat traditionnel, Bobby.
22:18 Comme un autre chien.
22:20 Ok.
22:22 Je peux me faire un chien ?
22:23 Non.
22:24 Au revoir, enfants !
22:29 [Musique]