OD JUTRA DO SUTRA E 235 EPIZODA

  • l’année dernière
OD JUTRA DO SUTRA E 235 EPIZODA

Category

📺
TV
Transcript
00:00 - Bonsoir. - Bonsoir.
00:02 - Bonsoir. - Bonsoir.
00:04 - Oh, mon chéri, c'est toi !
00:06 - Vous vous connaissez ?
00:08 - Comment pas ?
00:10 - Oh, mon chéri !
00:12 - Bien compris !
00:13 Nous sommes les membres du groupe Mihanovac !
00:16 - Euh...
00:22 - Bonsoir.
00:24 - Madame Vlaika,
00:27 je dois vous dire que je suis un peu inquiet.
00:30 Que va faire M. Filippovitch ici ?
00:33 - Je t'ai dit...
00:34 - Calmez-vous.
00:35 M. Filippovitch est venu ici
00:38 pour vous dire quelque chose.
00:40 M. Filippovitch, s'il vous plaît.
00:42 - Je vous en supplie.
00:47 - Oui.
00:49 Oui, vous avez trop fait.
00:51 Et je suis heureux
00:53 que vous l'ayez remarqué.
00:55 - Tu sais,
00:57 après tout ça, j'ai vraiment changé d'avis.
00:59 Je suis en colère.
01:01 - Oh, mon chéri, c'est un plaisir.
01:03 - Allez, ne pleure pas.
01:05 Pas ça, mais vraiment.
01:07 Je suis vraiment touchée par tout ça.
01:10 Comment il s'est comporté.
01:12 Ce qu'il a vécu avec Peter,
01:13 tout ce processus qu'il a passé.
01:16 Il m'a pris.
01:18 - Je sais.
01:19 Je veux dire, il est un peu
01:21 débile et débile,
01:23 mais en fait, il est un bon homme.
01:25 - Oui, je suis sûre qu'il est.
01:27 Tu ne devrais pas te faire des amis
01:29 avec lui.
01:31 - Je ne le ferais pas.
01:33 - Je suis vraiment choquée.
01:35 Cette situation avec Angelica et Voyant,
01:37 c'est vraiment particulier.
01:39 - Oui, nous avons tous été là.
01:41 Ne pensez qu'à Peter.
01:43 - Tu sais ce qui m'a vraiment touchée?
01:45 C'est que tu n'as pas ressenti l'importance
01:47 de me dire tout ça.
01:49 - Je sais, mais honnêtement, j'ai voulu,
01:51 mais tu ne sais pas combien tu m'as énervé.
01:53 - Donc,
01:55 dans cette constellation,
01:57 et comment les choses ont changé,
01:59 j'ai voulu dire à toi
02:01 que Peter a tout mon soutien
02:03 sur tous les sujets.
02:05 Vraiment.
02:07 Et j'ai essayé
02:09 de te dire
02:11 ce soir
02:13 si ça a sonné
02:15 d'une autre manière.
02:17 Et je m'excuse pour ça.
02:19 Croyez-moi,
02:21 je ne voulais pas
02:23 vous faire mal.
02:25 Je ne voulais pas vous faire mal.
02:27 De toute façon.
02:29 Et c'est pour ça que je vous prie
02:31 d'accepter mon excuse.
02:33 - J'accepte.
02:39 - Je vous prie.
02:41 - Reste là, je vais juste voir
02:43 si la petite chanteuse est là.
02:45 - Il est là.
02:47 - Je veux savoir où tu l'as trouvé
02:49 quand tu n'es pas sorti de notre bois.
02:51 - Dans le bois,
02:53 encore.
02:55 - Tu aimes la vie
02:57 sur la plage.
02:59 - Attends-moi, ma petite amie.
03:01 On se voit.
03:03 - On se voit.
03:05 - Qu'est-ce que tu dis ?
03:07 C'est bizarre que vous soyez
03:09 les deux mariés.
03:11 - C'est notre passé.
03:13 C'était il y a 100 ans.
03:15 - C'était quand ?
03:17 C'était longtemps,
03:19 c'était un beau moment.
03:21 - Eh, belle chanteuse,
03:23 est-ce possible
03:25 que Bata connaisse Baster
03:27 de tous les mariaux du monde ?
03:29 - Qui dirait ?
03:33 ...
03:37 ...
03:39 ...
03:41 ...
03:43 *musique*
04:11 *musique*
04:14 *musique*
04:20 *musique*
04:48 *musique*
04:50 *musique*
04:52 *musique*
04:54 *musique*
05:14 *musique*
05:43 *musique*
05:55 *musique*
05:57 *musique*
06:25 *musique*
06:53 *musique*
07:13 *musique*
07:39 *musique*
07:49 *musique*
07:59 *musique*
08:23 *musique*
08:51 *musique*
09:01 *musique*
09:11 *musique*
09:39 *musique*
10:01 *musique*
10:11 *musique*
10:21 *musique*
10:31 *musique*
10:41 *musique*
11:01 *musique*
11:21 *musique*
11:41 *musique*
11:55 *musique*
12:09 *musique*
12:29 *musique*
12:57 *musique*
13:01 *musique*
13:07 *musique*
13:17 *musique*
13:27 *musique*
13:37 *musique*
13:47 *musique*
13:57 *musique*
14:07 *musique*
14:17 *musique*
14:37 *musique*
14:57 *musique*
15:17 *musique*
15:37 *musique*
15:57 *musique*
16:17 *musique*
16:37 *musique*
16:57 *musique*
17:17 *musique*
17:37 *musique*
17:57 *musique*
18:13 *musique*
18:33 *musique*
18:53 *musique*
19:15 *musique*
19:29 *parle en russe*
19:57 *parle en russe*
20:07 *parle en russe*
20:17 *parle en russe*
20:39 *parle en russe*
20:59 *parle en russe*
21:09 *parle en russe*
21:19 *parle en russe*
21:43 *parle en russe*
21:53 *musique*
21:57 *parle en russe*
22:11 - Yes.
22:13 - Yes.
22:15 - Oui?
22:17 - Oui?
22:19 - Bonjour.
22:21 - Bonjour.
22:23 - Bonjour.
22:25 - Je suis désolée de t'avoir abandonnée.
22:27 - Je suis désolée de t'avoir abandonnée.
22:29 - Je sais combien tu as du travail.
22:31 - J'ai dû partir avant que la douleur ne se réveille.
22:33 - C'est bien que tu sois venue.
22:35 - J'ai une excuse pour la maman.
22:37 - C'est important pour moi.
22:39 - Ils ont dormi à la chambre.
22:41 - Merci Dieu.
22:43 - J'ai tout fait.
22:45 - J'ai tout fait.
22:47 - Je suis en train de me faire nerveuse.
22:49 - Je ne peux pas appeler Vlaika.
22:51 - Je ne sais pas si tout s'est passé bien.
22:53 - Je ne sais pas combien ils se sont arrêtés.
22:55 - J'étais aussi très nerveuse.
22:57 - Mais comme tu le vois, Vlaika a résolu tout.
22:59 - Je suis heureuse de te voir.
23:01 - Ils sont arrivés au DNA.
23:03 - Et?
23:05 - Elle est née.
23:11 - Oui.
23:13 - J'y avais pensé.
23:15 - Je ne voulais pas qu'on analyse les documents.
23:19 - Je voulais juste la voir.
23:23 - Je te vois comme ça.
23:25 - Je sais tout.
23:27 - Tout est clair.
23:29 - Elle est ta mère.
23:31 - J'ai fait ça pour elle.
23:33 - Je vais dire à Voya que tu es venue.
23:35 - Non, pas besoin.
23:37 - Je suis venue pour faire autre chose.
23:39 - Je veux juste que tu reviennes.
23:41 - Tu veux boire du café?
23:43 - Non, je ne peux pas.
23:45 - J'ai une bouche de salive.
23:47 - Il faut juste que l'on arrête tout ça.
23:49 - On a arrêté tout ça.
23:51 - Vlaika a l'impression que c'est pas normal.
23:53 - C'est comme des roches dans une sache.
23:55 - C'est pas grave.
23:57 - C'est la vie.
23:59 - Je ne vais pas te faire attendre.
24:01 - Je sais combien tu es.
24:03 - Ne t'inquiète pas.
24:05 - Je vais y aller.
24:07 - Je t'aime.
24:09 - Au revoir.
24:11 ...
24:21 - C'est génial !
24:23 - Ça va être super !
24:25 - Quand on va se laver,
24:27 - on va avoir des cheveux,
24:29 - des cheveux, des cheveux...
24:31 - Quand on va se baigner,
24:33 - on va se baigner et on va se baigner.
24:35 - On va se baigner et on va se baigner.
24:37 - Je te dis,
24:39 - ne me démontre pas
24:41 - tes capacités gymnastiques
24:43 - au milieu de l'espace.
24:45 - Ne t'inquiète pas.
24:47 - Je reviens juste quand j'ai l'inspiration.
24:49 - Voïcha ne sera pas là.
24:51 - Ne t'inquiète pas.
24:53 - Dis-moi,
24:55 - tu as annoncé ton jour libre ?
24:57 - Oui, bien sûr.
24:59 - Et Bata aussi.
25:01 - Qui va te changer ?
25:03 - Ne t'inquiète pas.
25:05 - Mon mari est venu.
25:07 - Je ne vais pas te faire chier.
25:09 - J'ai un travail.
25:11 - Mon mari est venu.
25:13 - Merci Bata.
25:15 - On a tout fait ensemble.
25:17 - On va tout faire ensemble.
25:19 - On va tout faire ensemble.
25:21 - Qui va prendre Bata pour son mari ?
25:23 - Qui va prendre Bata pour son mari ?
25:25 - Il voulait demander à Milic.
25:27 - Parce qu'ils se sont amusés.
25:29 - Ils sont ensemble dans un club de chah.
25:31 - Et je ne sais pas.
25:33 - Tu vas te changer dans son mari.
25:35 - Tu vas te changer dans son mari.
25:37 - Tu vois ce que la vie te fait ?
25:39 - Tu vois ce que la vie te fait ?
25:41 - Je vois.
25:43 - Oh mon Dieu.
25:45 - Est-ce que tu es encore déprimée
25:47 - par Milic ?
25:49 - C'est fou.
25:51 - C'est fou.
25:53 - Je ne rêvais pas qu'il se serait tellement
25:55 - choqué par la surprise.
25:57 - Il va bien se passer.
25:59 - C'est un travail de homme.
26:01 - Ne t'inquiète pas.
26:03 - C'est un travail de homme.
26:05 - Ne t'inquiète pas.
26:07 - C'est un travail de homme.
26:09 - Ne t'inquiète pas.
26:11 - C'est un travail de homme.
26:13 - C'est un travail de homme.
26:15 - C'est un travail de homme.
26:17 - C'est un travail de homme.
26:19 - C'est un travail de homme.
26:21 - C'est un travail de homme.
26:23 - C'est un travail de homme.
26:25 - C'est un travail de homme.
26:27 - C'est un travail de homme.
26:29 - C'est un travail de homme.
26:31 - C'est un travail de homme.
26:33 - C'est un travail de homme.
26:35 - C'est un travail de homme.
26:37 - C'est un travail de homme.
26:39 - C'est un travail de homme.
26:41 - C'est un travail de homme.
26:43 - C'est un travail de homme.
26:45 - C'est un travail de homme.
26:47 - C'est un travail de homme.
26:49 - C'est un travail de homme.
26:51 - C'est un travail de homme.
26:53 - C'est un travail de homme.
26:55 - C'est un travail de homme.
26:57 - C'est un travail de homme.
26:59 - C'est un travail de homme.
27:01 - C'est un travail de homme.
27:03 - C'est un travail de homme.
27:05 - C'est un travail de homme.
27:07 - C'est un travail de homme.
27:09 - C'est un travail de homme.
27:11 - C'est un travail de homme.
27:13 - C'est un travail de homme.
27:15 - C'est un travail de homme.
27:17 - C'est un travail de homme.
27:19 - C'est un travail de homme.
27:21 - C'est un travail de homme.
27:23 - C'est un travail de homme.
27:25 - C'est un travail de homme.
27:27 - C'est un travail de homme.
27:29 - C'est un travail de homme.
27:31 - C'est un travail de homme.
27:33 - C'est un travail de homme.
27:35 - C'est un travail de homme.
27:37 - C'est un travail de homme.
27:39 - C'est un travail de homme.
27:41 - C'est un travail de homme.
27:43 - C'est un travail de homme.
27:45 - C'est un travail de homme.
27:47 - C'est un travail de homme.
27:49 - C'est un travail de homme.
27:51 - C'est un travail de homme.
27:53 - C'est un travail de homme.
27:55 - C'est un travail de homme.
27:57 - C'est un travail de homme.
27:59 - C'est un travail de homme.
28:01 - C'est un travail de homme.
28:03 - C'est un travail de homme.
28:05 - C'est un travail de homme.
28:07 - C'est un travail de homme.
28:09 - C'est un travail de homme.
28:11 - C'est un travail de homme.
28:13 - C'est un travail de homme.
28:15 - C'est un travail de homme.
28:17 - C'est un travail de homme.
28:19 - C'est un travail de homme.
28:21 - C'est un travail de homme.
28:23 - C'est un travail de homme.
28:25 - C'est un travail de homme.
28:27 - C'est un travail de homme.
28:29 - C'est un travail de homme.
28:31 - C'est un travail de homme.
28:33 - C'est un travail de homme.
28:35 - C'est un travail de homme.
28:37 - C'est un travail de homme.
28:39 - C'est un travail de homme.
28:41 - C'est un travail de homme.
28:43 - C'est un travail de homme.
28:45 - C'est un travail de homme.
28:47 - C'est un travail de homme.
28:49 - C'est un travail de homme.
28:51 - C'est un travail de homme.
28:53 - C'est un travail de homme.
28:55 - C'est un travail de homme.
28:57 - C'est un travail de homme.
28:59 - C'est un travail de homme.
29:01 - C'est un travail de homme.
29:03 - C'est un travail de homme.
29:05 - C'est un travail de homme.
29:07 - C'est un travail de homme.
29:09 - C'est un travail de homme.
29:11 - C'est un travail de homme.
29:13 - C'est un travail de homme.
29:15 - C'est un travail de homme.
29:17 - C'est un travail de homme.
29:19 - C'est un travail de homme.
29:21 - C'est un travail de homme.
29:23 - C'est un travail de homme.
29:25 - C'est un travail de homme.
29:27 - C'est un travail de homme.
29:29 - C'est un travail de homme.
29:31 - C'est un travail de homme.
29:33 - C'est un travail de homme.
29:35 - C'est un travail de homme.
29:37 - C'est un travail de homme.
29:39 - C'est un travail de homme.
29:41 - C'est un travail de homme.
29:43 - C'est un travail de homme.
29:45 - C'est un travail de homme.
29:47 - C'est un travail de homme.
29:49 - C'est un travail de homme.
29:51 - C'est un travail de homme.
29:53 - C'est un travail de homme.
29:55 - C'est un travail de homme.
29:57 - C'est un travail de homme.
29:59 - C'est un travail de homme.
30:01 - C'est un travail de homme.
30:03 - C'est un travail de homme.
30:05 - C'est un travail de homme.
30:07 - C'est un travail de homme.
30:09 - C'est un travail de homme.
30:11 - C'est un travail de homme.
30:13 - C'est un travail de homme.
30:15 - Miro, je veux te demander quelque chose.
30:17 - Oui.
30:19 - Mon père a-t-il demandé à ton mari d'être sa copine ?
30:23 - Parce qu'il voulait qu'elle soit sa copine.
30:27 - Je sais pas trop.
30:29 - Je dois savoir tout.
30:31 - Il m'a dit tout, il ne m'a pas demandé.
30:33 - Mais, ne t'en fais pas.
30:35 - Je me suis fait dire son nom,
30:39 - qu'il m'appartient.
30:41 - Il n'y a rien de mal.
30:43 - Il est très cher ton mari.
30:47 - Ah, merci.
30:49 - Vous allez vous marier avec son mari et sa copine.
30:51 - Oui, c'est ça.
30:53 - Ma copine va être ma copine.
30:55 - C'est possible ?
30:57 - On va tous être nos copines.
30:59 - On va tous être mariés.
31:01 - Oui.
31:03 - Et les belles mariées, je les aime.
31:05 - Oui.
31:07 - Quelles ?
31:09 - Moi, je les aime.
31:11 - On va en boire une aussi.
31:13 - On va faire un tour.
31:15 - On va faire ça pour chaque fois.
31:17 - Allez.
31:19 - Je ne suis pas très en forme.
31:21 - Encore une fois.
31:23 - Je vais m'occuper de ça.
31:39 - C'est définitivement ton mari.
31:41 - On a tout fait pour le bébé.
31:45 - Bien sûr.
31:47 - Je ne veux pas avoir de preuves pour être sûr.
31:49 - Regarde, la fille est une angelique.
31:53 - Une angelique.
31:55 - Et en ce qui me concerne,
31:57 - l'angelique te regarde comme un dieu.
31:59 - Comme un dieu ?
32:01 - Oui, elle voit combien elle aime sa femme.
32:03 - Elle aime et elle se bat.
32:05 - Tu sais ce qu'on dit chez nous,
32:07 - "C'est la vie, c'est la vie."
32:09 - Je ne me suis pas trompé.
32:11 - Je suis juste triste que ce n'est pas tout ce que tu m'as dit.
32:13 - C'est bien, ça s'est passé.
32:15 - Laisse tomber.
32:17 - Il faut se concentrer sur le futur.
32:19 - Et savoir que c'est génial que tu as lâché la main sur ces petits.
32:23 - Ça serait stupide de trouver des trésors.
32:27 - Ça serait.
32:29 - Tu sais ce qui ne me ressemble pas ?
32:31 - Comment tu as été écouté sur la télé ?
32:33 - Tu sais comment ils sont, ces gens.
32:35 - Ils n'attendent pas de l'inspiration.
32:37 - Si c'est quelqu'un d'autre,
32:39 - C'est ce qui les fait rire.
32:41 - C'est quoi leur problème ?
32:43 - Stéphane, une autre question pour le bout.
32:49 - Comment réagis-tu au titre de "Le plus agréable sportiste de l'année" que tu as reçu ?
32:57 - Je suis très heureux.
33:01 - C'est tout de même honnête, Stéphane.
33:03 - On sait que les trésors sont en train de se réchauffer.
33:07 - On vous souhaite de la joie dans l'année qui vient.
33:09 - Merci pour l'appel.
33:11 - Et nous, mes chers spectateurs, allons voir une autre vidéo de "Les Nouvelles Vérités".
33:15 - Prenez la place.
33:17 - Les Nouvelles vont dans 5 minutes.
33:23 - Préparez-vous pour la séance.
33:25 - Vous pouvez partir.
33:31 - Bravo, Todorovitch, vous avez réussi.
33:35 - Merci, Nina. Nous allons le comprendre comme un grand présent,
33:38 - en ce qui me concerne.
33:40 - Pourquoi pas ? Je présente mes employés quand ils font leur travail.
33:44 - Je pense que c'est un bon moyen de faire partie du "Règle de l'entreprise".
33:49 - Je me souviens de mon défi.
33:51 - Si tu penses que nous ne faisons pas de boulot ici,
33:53 - que tu essaies de faire des emplois contre moi,
33:55 - tu sais que ça ne va pas se passer.
33:57 - Est-ce que je me sens ou est-ce que nous allons faire des boulots ?
33:59 - Non, pas du tout.
34:01 - Dis, Ludko, tout ce qui t'est dans la tête.
34:04 - Et réponds à ton épisode de boulot hystérique.
34:07 - Je ne me rends pas compte de faire la scène ici.
34:09 - Bien sûr, ça pourrait éviter ton défi.
34:12 - Et puis la question se pose,
34:15 - pourquoi et comment a-t-il fait un accord avec quelqu'un
34:18 - qui ne peut pas le faire ?
34:20 - Et quand les questions commencent, les réponses arrivent.
34:23 - Mais l'angelle a copié son défi,
34:27 - et tu es encore plus fichue de mes yeux.
34:30 - Comment est-ce possible ?
34:32 - Je vais te le dire.
34:36 - Calme-toi, tu fais de la merde.
34:38 - Laisse-moi.
34:40 - Je suis bien.
34:42 - Tu es sûre ?
34:43 - Oui.
34:45 - OK.
34:55 - Tu vois, Jenovira ?
34:57 - C'est ce que je te parlais.
35:00 - Les gens, vite, on va bientôt être dans le programme.
35:03 - Que vas-tu faire ici, quand tu dois aller au travail ?
35:10 - J'ai appelé Todorovitch,
35:12 - il m'a dit qu'il me fallait deux heures,
35:14 - parce que j'ai une urgence familiale.
35:16 - Quelle urgence familiale ?
35:17 - J'ai vu qu'il avait refusé de se marier.
35:19 - Qui a dit ça ?
35:21 - Il a refusé.
35:24 - C'est mon frère.
35:26 - Où as-tu trouvé exactement le sucre ?
35:45 - Quel sucre ?
35:46 - Le sucre de la bataille.
35:48 - Dans la ville, je te l'ai dit.
35:50 - Où dans la ville ?
35:52 - Dans la ville.
35:54 - Je veux savoir où est la location où s'est rencontrée.
35:57 - Ma fille,
36:08 - t'as eu un bruit de cerveau ?
36:11 - T'es une femme fou ?
36:13 - C'est pas important.
36:14 - Ils ont tout fait pour que nous puissions avoir un enfant.
36:16 - Ils parlent juste de ça.
36:18 - Je sais, je l'ai entendu.
36:20 - Je voulais que Sladja me le dise,
36:22 - que je reçoive des informations,
36:23 - mais elle est si silencieuse, comme une foule.
36:25 - Sladja est une foule ?
36:27 - Sladja m'a parlé ici pour toujours.
36:29 - Et si elle a un secret,
36:31 - ça veut dire que c'est un de ses proches.
36:48 - Je veux que tu me dise comment s'est passé cette situation.
36:52 - Tu ne vas jamais savoir comment t'es entrée dans ce cas.
36:55 - Parce que, comme tu le vois,
36:56 - ils travaillent en silence, comme dans un bain.
36:58 - Mais, s'ils travaillent,
36:59 - ils ne le feront pas.
37:01 - Angelika a eu une conflit avec Nina.
37:04 - Tu as vu que ce n'est pas quelque chose
37:17 - qui est prévu par la vie,
37:18 - mais par l'amour pour moi.
37:19 - Bien sûr que je l'ai vu.
37:21 - Tu penses que Serna a dit quelque chose ?
37:23 - Je ne sais pas ce que c'est,
37:24 - parce que je ne sais plus,
37:26 - personne, rien,
37:27 - ni pourquoi on ment.
37:29 - Qu'est-ce que tu penses ?
37:30 - Je ne sais pas, demande à Serna.
37:32 - Elle lui dit tout.
37:34 - Tu as vu Jean ?
37:46 - Est-ce que je peux poser une question plus simple ?
37:49 - Tu ne l'es pas ?
37:51 - Ne me dis pas que tu ne te souviens pas de sa rencontre.
37:56 - Tu as failli ton profession.
37:59 - Je ne sais pas.
38:02 - Je suis un peu déçu.
38:04 - Je ne sais pas quoi dire.
38:06 - Je ne sais pas quoi dire.
38:08 - Je ne sais pas quoi dire.
38:10 - Je ne sais pas quoi dire.
38:12 - Je ne sais pas quoi dire.
38:14 - Je ne sais pas quoi dire.
38:16 - Je ne sais pas quoi dire.
38:18 - Je ne sais pas quoi dire.
38:20 - Je ne sais pas quoi dire.
38:22 - Je ne sais pas quoi dire.
38:24 - Je ne sais pas quoi dire.
38:26 - Je ne sais pas quoi dire.
38:28 - Je ne sais pas quoi dire.
38:30 - Je ne sais pas quoi dire.
38:32 - Je ne sais pas quoi dire.
38:34 - Je ne sais pas quoi dire.
38:36 - Je ne sais pas quoi dire.
38:38 - Je ne sais pas quoi dire.
38:40 - Je ne sais pas quoi dire.
38:42 - Je ne sais pas quoi dire.
38:44 - Je ne sais pas quoi dire.
38:46 - Je ne sais pas quoi dire.
38:48 - Je ne sais pas quoi dire.
38:50 - Je ne sais pas quoi dire.
38:52 - Je ne sais pas quoi dire.
38:54 - Je ne sais pas quoi dire.
38:56 - Je ne sais pas quoi dire.
38:58 - Je ne sais pas quoi dire.
39:00 - Je ne sais pas quoi dire.
39:02 - Je ne sais pas quoi dire.
39:04 - Je ne sais pas quoi dire.
39:06 - Je ne sais pas quoi dire.
39:08 - Je ne sais pas quoi dire.
39:10 - Je ne sais pas quoi dire.
39:12 - Je ne sais pas quoi dire.
39:14 - Je ne sais pas quoi dire.
39:16 - Je ne sais pas quoi dire.
39:18 - Je ne sais pas quoi dire.
39:20 - Je ne sais pas quoi dire.
39:22 - Je ne sais pas quoi dire.
39:24 - Je ne sais pas quoi dire.
39:26 - Je ne sais pas quoi dire.
39:28 - Je ne sais pas quoi dire.
39:30 - Je ne sais pas quoi dire.
39:32 - Je ne sais pas quoi dire.
39:34 - Je ne sais pas quoi dire.
39:36 - Je ne sais pas quoi dire.
39:38 - Je ne sais pas quoi dire.
39:40 - Je ne sais pas quoi dire.
39:42 - Je ne sais pas quoi dire.