00:00 Vous êtes sur RTL
00:02 RTL midi votre vie
00:05 Votre vie car l'info c'est aussi ce qui fait votre quotidien et aujourd'hui comment commandant de bord
00:10 démonstrables et mon ray t'es mon gars t'es mon bavon t'es mon gros t'es mon frère t'es mon voilà
00:15 les slimes c'est op
00:17 Si vous avez tout compris à ce qui vient d'être dit c'est certainement que vous avez des ados à la maison
00:26 pour les autres pas d'inquiétude RTL vous le savez est à vos côtés comme toujours pour
00:31 décrypter ce langage en vogue dans les collèges et lycées bonjour à nage aux jards bonjour celine bonjour pascal vous êtes donc notre
00:39 traductrice aujourd'hui on vous écoute
00:41 peut-être avant de commencer on va essayer de faire un petit test de niveau de connaissance
00:45 en la matière alors j'ai sélectionné quelques mots et je vous propose d'essayer de me dire leur sens
00:49 alors le premier mot c'est la gova je sais pas ce que c'est
00:53 je pense que les gens qui nous écoutent non plus d'ailleurs ça m'étonnerait que alors peut-être celine puisque vous êtes jeune comme vous
00:59 dites mais la gova
01:01 c'est la gova j'ai pas c'est la voiture
01:03 si je vous dis wesh mais pourquoi on dit la gova d'abord ça vient d'où la gova
01:07 même pas du verlan on sait pas
01:09 j'ai pas la réponse pour le coup d'accord wesh bah wesh c'est bien là ça je sais wesh ça va ça va ouais comment ça va
01:15 c'est ça ça vient de l'arabe algérien
01:17 si je vous dis pauvre pov
01:20 oui bah ça veut dire quoi point of view c'est de l'anglais pascal ouais c'est de l'anglais mais ça veut dire quoi bah en fait c'est
01:25 devenu une tendance de vidéos sur les réseaux
01:27 pour mettre à la se mettre à la place d'une personne tout simplement oui mais on l'emploie dans quelles
01:31 circonstances bah sur les réseaux ça va être des jeux de rôle que les
01:35 gargou mais quand on le dit ça veut ça signifie quoi point de vue c'est point of view
01:40 Tout simplement voilà une dernière pour la route qu'est ce que ça veut dire t'as les crampes t
01:48 Je n'en sais rien ça veut rien dire en vrai
01:51 c'est juste une question pour faire réagir ses interlocuteurs et d'ailleurs dans le même genre bah il ya une expression qui revient beaucoup ces derniers mois et
01:59 c'est
02:01 Voilà vous l'avez entendu ce fameux quoi couper popularisé par le tic toc coeur
02:12 camsco la vache et qui veut dire quoi alors quoi couper et ben alors ce soir je vais laisser les principaux concernés vous répondre
02:18 bah des quelqu'un qui dit quoi et bah tu réponds quoi couper
02:20 c'est un peu le truc à remplacer le coiffeur c'est un peu gênant quand c'est tout le temps sans cesse ça fait mal à la tête
02:26 et tellement mal à la tête remplacer le coiffeur je comprends même pas ce que ça veut dire
02:30 Quoi couper à remplacer le coiffeur mais le coiffeur ça voulait dire quoi si quand vous étiez enfant qu'on vous demandait quoi vous répondiez
02:38 "feur" "coiffeur" c'était une blague en fait. On disait ça quand on était enfant ?
02:43 Alors vous étiez peut-être déjà adulte. J'allais pas chez le coiffeur j'ai tout de suite été adulte
02:48 Et oui bah oui justement c'est tellement mal à la tête pour ces collégiens et lycéens que certains collèges d'ailleurs mettent des heures de
02:56 colle si les élèves utilisent trop le quoi couper ou l'une de ces variantes
03:00 parce que oui le quoi couper ça énerve ça agace et bah ça tombe bien parce que ce côté un peu
03:05 transgressif bah c'est le but recherché. Cyril Trimail est sociolinguiste et il s'est intéressé à cette façon de parler des jeunes.
03:11 Ça renvoie à une des fonctions du langage
03:13 général mais particulièrement
03:16 active chez les jeunes, une fonction de jeu, une fonction ludique. Il y a une manière je dirais de subvertir
03:22 d'inverser un peu la relation sociale pour les ados qui font ça avec un prof par exemple ou avec leurs parents puisque
03:28 c'est eux qui vont se retrouver en position de
03:31 celui qui sait et c'est l'adulte qui se retrouve en position de ne pas savoir donc d'être un peu interloqué voire déstabilisé
03:38 Voilà donc c'est surtout une façon de s'amuser avec les mots avec la langue française et bah ça c'est plutôt bon signe.
03:43 À cet âge la langue c'est aussi une manière de s'intégrer au groupe.
03:46 Et oui et d'ailleurs c'est souvent à l'entrée au collège que tous ces mots et expressions se popularisent.
03:50 Des cisyèmes qui m'ont dit "moi je le dis parce que c'est pour faire comme tout le monde parce que tous mes copains le font donc
03:56 si je le fais pas je vais me sentir exclu"
03:58 Il y a ceux qui disent "je le fais plus au collège parce que tout le monde le fait mais je le fais dans mon club sportif
04:03 parce que là je suis le premier à le faire" donc vous voyez c'est se donner dans la relation sociale une certaine importance.
04:07 Mais alors parmi ces mots et ces expressions
04:10 certains ne veulent rien dire vous nous l'avez dit Anna pour ceux qui ont un sens
04:13 souvent ils ne viennent pas de nulle part.
04:16 Non en effet très souvent c'est des mots qui se diffusent d'abord dans les sacres familiaux et qui se popularisent peu à peu avec le
04:21 temps par exemple "miskine" qui veut dire "pauvre" en arabe ça veut dire désormais dans les âges communs
04:27 c'est parler de quelqu'un qui fait pitié voilà.
04:29 Tous ces mots là ils se diffusent quand même au départ à partir de locuteurs dont l'arabe est une langue familiale puis après ça ils en
04:36 sont en quelque sorte dépossédés pour que ça devienne des formes qui sont mises dans le pot commun des façons de parler des jeunes.
04:42 Bon tout ça c'est pas nouveau ?
04:43 Ben non on n'a pas attendu les années
04:45 90-2000 pour que ça se développe. Le verlan existe depuis le XVIIe siècle, des mots comme "daron" et "daronne" datent du XVIIIe siècle
04:52 alors évidemment leur sens change, évolue. C'est vrai qu'à l'époque
04:55 "daron" ou "daronne" ça ne désignait pas les parents mais plutôt le maître et la maîtresse de maison
04:59 mais alors par contre ce qui ne change pas c'est les a priori derrière cette façon de parler.
05:03 Ça peut provoquer un rejet en tant que groupe social qui va
05:07 "déformer", "abîmer", "appauvrir" la langue c'est des choses qu'on entend souvent et ça bon c'est vieux comme le monde, vieux comme la civilisation
05:14 c'est à dire que dès l'antiquité on a des témoignages
05:17 notamment de Socrate qui dit que la jeunesse est mal élevée, on est environ 400 avant Jésus-Christ.
05:23 Bref vous l'avez compris la langue elle n'est pas figée, elle évolue, elle s'enrichit au fur et à mesure de l'histoire
05:27 mais bon le fin mot je vais le laisser à Timothée, c'est l'un des lycéens que j'ai rencontré hier.
05:31 Les aînés ils vont avoir l'impression que ça se perd parce qu'ils ne se retrouvent plus dans les codes
05:35 actuels mais non pas du tout on n'est pas à la fin d'une langue ni rien du tout c'est juste le cycle de la vie.
05:42 On deviendra les mêmes vieux cons un jour à critiquer ce que nos petits-fils feront et il faut s'y faire.
05:46 Je ne sais pas de qui il parle.
05:49 En revanche c'est vrai que tous ces mots là ne restent pas dans la langue mais il y en a un qui est vraiment resté
05:54 et c'est pas très élégant c'est le mot "meuf" et moi je suis frappé combien aujourd'hui le mot "meuf" a quasiment remplacé le mot "femme"
06:02 dans la jeune génération. "T'as vu sa meuf, comment est sa meuf ?" etc.
06:07 Je trouve pas ça très élégant pour tout vous dire le mot "meuf" mais c'est ainsi.
06:11 Il est même dans le dictionnaire il me semble.
06:13 Oui, il est en tout cas très utilisé.
06:17 Merci, je suis entouré de trois meufs ici, il est 12h28 et l'info revient dans une seconde.
06:22 Céline Landreau, Pascal Pro
06:24 RTL.
Commentaires