Mufti Tariq Masood | Question and Answer | سوال جواب محفل مفتی طارق مسعود Solve Your Problems With Mufti Tariq Masood Now you can ask your question to Mufti Tariq Masood! Please share and subscribe Instructions & Rules: The duration of the question should not exceed 60 seconds. Please provide your name and place before asking questions Women can record and send voice only if they want to ask questions Question time is 10 pm to 12 pm according to Pakistan time You can also view the time of your country from these websites JazakAllah WhatsApp +16462661824
اب آپ اپنا سوال مفتی طارق مسعود صاحب سے پوچھ سکتے ہیں! براہ کرم شیئر کریں اور سبسکرائب کریں ہدایات اور قواعد: سوال کا دورانیہ 60 سیکنڈ سے زیادہ نہ ہو۔ سوال پوچھنے سے پہلے اپنا نام اور جگہ بتائیں خواتیں اگر سوال پوچھنا چاہیں تو صرف آواز ریکارڈ کر کے بھیج سکتی ہیں سوال کرنے کا وقت رات 10 بجے سے 12 بجے تک پاکستان کے وقت کے مطابق ہے آپ اپنے ملک کا وقت ان ویب سائیٹ سےبھی دیکھ سکتے ہیں جزاک اللہ! WhatsApp +16462661824
अब आप अपने सवाल खुद पूछ सकते हैं मुफ़्ती तारिक़ मसूद साहब से! कृपया लाइक शेयर व सब्सक्राइब निर्देश और नियम: प्रश्न की अवधि 60 सेकंड से अधिक नहीं होनी चाहिए। प्रश्न पूछने से पहले कृपया अपना नाम और स्थान प्रदान करें महिलाएं केवल रिकॉर्ड कर सकती हैं और आवाज भेज सकती हैं यदि वे सवाल पूछना चाहती हैं प्रश्न समय पाकिस्तान के समय के अनुसार रात 10 बजे से 12 बजे तक है आप इन वेबसाइटों से अपने देश का समय भी देख सकते हैं जज़ाकल्लाह! व्हाट्सएप:- +16462661824
ab aap apane savaal khud poochh sakate hain muftee taariq masood saahab se! krpaya laik sheyar va sabsakraib nerdish aur niyam: Prashant kee Awadhi 60 second se adhik Nahin honey chaahie. Prashant poochhane se pahale krpaya apana naam aur sthaan pradaan karen mahilaen keval rikord kar sakatee hain aur aavaaj bhej sakatee hain yadi ve savaal poochhana chaahatee hain prashn samay paakistaan ke samay ke anusaar raat 10 baje se 12 baje tak hai aap in vebasaiton se apane desh ka samay bhee dekh sakate hain jazaakallaah! WhatsApp +16462661824 timings website | समय वेबसाइट | وقت ویب سائٹ https://www.timeanddate.com/worldclock/Q & A: by