MODULE 2: DỊCH SONG SONG & CABIN
(SIMULTANEOUS AND CABIN INTERPRETATION)
http://www.daotaodichthuat.edu.vn/article/28-LOP-PHIEN-DICH/ http://www.daotaodichthuat.edu.vn/article/18-GOC-HOC-VIEN/
http://www.thegioidichthuat.com/article/39-Thuat-ngu-chuyen-nganh/ https://www.youtube.com/results?search_query=lop+phien+tieng+anh+thay+THO
1- Mục tiêu khoá học (objectives):
• Trang bị những kỹ năng và kỹ thuật phiên dịch song song và cabin cho cán bộ phiên dịch hiện tại và tương lai;
• Nâng cao tính chuyên nghiệp và hiệu quả hơn trong công tác phiên dịch tại cơ quan, tổ chức và/hoặc đi dịch cộng tác viên;
• Học viên sẽ tăng được các khả năng: tóm ý và phân tích ngôn ngữ nguồn (Input);
• Học viên sẽ nâng cao mức độ sử dụng ngôn ngữ tốt hơn: lựa chọn thuật ngữ, tu từ chuẩn xác, hợp ngữ cảnh nhất và xây dựng vốn từ vựng chuyên ngành;
• Học viên hiểu rõ về vai trò của người phiên dịch, đạo đức nghề dịch, tác phong và tính chuyên nghiệp cũng như các vấn đề về văn hóa, kỹ năng ngoại giao và giao tiếp khi phiên dịch.
• Học viên có khả năng dịch song song (ngoài Cabin) và trong Cabin tốt cho các buổi họp, hội thảo…
• Học viên có thể luyện tăng khả năng chống đỡ/năng lượng/ sức khỏe bền bỉ cho suốt buổi phiên dịch (1/2 ngày, 1 ngày, hoặc vài ngày diễn ra hội thảo, hội nghị) thông qua luyện tập và được Giảng viên (Chuyên gia) của VEDICO chia sẻ chi tiết và ấn đọng nhất.
2- Đối tượng tham dự khoá học (Participants):
• Học viên đang làm công việc phiên dịch, hướng dẫn viên nhưng chưa qua đào tạo bài bản, hệ thống, chưa thực hành Phiên dịch như thực tế.
• Những ai mong muốn và/hoặc chuẩn bị làm công tác phiên dịch cho cơ quan, tổ chức của mình hoặc làm thêm CTV,...
• Những ai mong muốn nâng cao kỹ năng phiên dịch/dịch nói của mình phục vụ công việc hoặc quản lý đội ngũ phiên dịch.
• Học viên đã học các lớp phiên dịch Consecutive của VEDICO-EDU (không cần xét đầu vào).
3- Phương pháp giảng dạy (Methodology):
• Thực hành sâu, kết hợp giảng lý thuyết song song, lấy kết quả thực hành để tổng hợp lại lý thuyết và ứng dụng tức thời hiệu quả và tạo hiệu ứng “nhớ” tốt.
• Bài giảng lấy thực hành làm chủ đạo, được lồng ghép các tình huống thực tế,
• Thực hành các kỹ năng, kỹ thuật, “ngón nghề” qua các bài tập tình huống (thuyết trình)
4- Lớp học và Trang thiết bị học tập (Devices/tools):
• Lớp học VEDICO bố trí tối đa 12 học viên cho lớp biên dịch và 10 học viên cho lớp phiên dịch. (Đây là chính sách nhắm vào Chất lượng và Hiệu quả cho học viên)
• Trang thiết bị hiện đại và thực tế cho lớp học Phiên dịch Cabin: Hệ thống âm thanh, Cabin chống âm tốt, máy chiếu, microphone, head-phones, ... máy điều hoà, máy quay lớp học và máy ghi âm…
5- Giảng viên, chuyên gia (Lecturers):
Đối tượng học lớp Song song và Cabin là ở trình độ cao, chi tiết, văn phong nghi thức và cao cấp, vì vậy Giảng viên thực hiện khóa Phiên dịch Cabin của VEDICO phải đáp ứng các yêu cầu rất gắt gao.
(SIMULTANEOUS AND CABIN INTERPRETATION)
http://www.daotaodichthuat.edu.vn/article/28-LOP-PHIEN-DICH/ http://www.daotaodichthuat.edu.vn/article/18-GOC-HOC-VIEN/
http://www.thegioidichthuat.com/article/39-Thuat-ngu-chuyen-nganh/ https://www.youtube.com/results?search_query=lop+phien+tieng+anh+thay+THO
1- Mục tiêu khoá học (objectives):
• Trang bị những kỹ năng và kỹ thuật phiên dịch song song và cabin cho cán bộ phiên dịch hiện tại và tương lai;
• Nâng cao tính chuyên nghiệp và hiệu quả hơn trong công tác phiên dịch tại cơ quan, tổ chức và/hoặc đi dịch cộng tác viên;
• Học viên sẽ tăng được các khả năng: tóm ý và phân tích ngôn ngữ nguồn (Input);
• Học viên sẽ nâng cao mức độ sử dụng ngôn ngữ tốt hơn: lựa chọn thuật ngữ, tu từ chuẩn xác, hợp ngữ cảnh nhất và xây dựng vốn từ vựng chuyên ngành;
• Học viên hiểu rõ về vai trò của người phiên dịch, đạo đức nghề dịch, tác phong và tính chuyên nghiệp cũng như các vấn đề về văn hóa, kỹ năng ngoại giao và giao tiếp khi phiên dịch.
• Học viên có khả năng dịch song song (ngoài Cabin) và trong Cabin tốt cho các buổi họp, hội thảo…
• Học viên có thể luyện tăng khả năng chống đỡ/năng lượng/ sức khỏe bền bỉ cho suốt buổi phiên dịch (1/2 ngày, 1 ngày, hoặc vài ngày diễn ra hội thảo, hội nghị) thông qua luyện tập và được Giảng viên (Chuyên gia) của VEDICO chia sẻ chi tiết và ấn đọng nhất.
2- Đối tượng tham dự khoá học (Participants):
• Học viên đang làm công việc phiên dịch, hướng dẫn viên nhưng chưa qua đào tạo bài bản, hệ thống, chưa thực hành Phiên dịch như thực tế.
• Những ai mong muốn và/hoặc chuẩn bị làm công tác phiên dịch cho cơ quan, tổ chức của mình hoặc làm thêm CTV,...
• Những ai mong muốn nâng cao kỹ năng phiên dịch/dịch nói của mình phục vụ công việc hoặc quản lý đội ngũ phiên dịch.
• Học viên đã học các lớp phiên dịch Consecutive của VEDICO-EDU (không cần xét đầu vào).
3- Phương pháp giảng dạy (Methodology):
• Thực hành sâu, kết hợp giảng lý thuyết song song, lấy kết quả thực hành để tổng hợp lại lý thuyết và ứng dụng tức thời hiệu quả và tạo hiệu ứng “nhớ” tốt.
• Bài giảng lấy thực hành làm chủ đạo, được lồng ghép các tình huống thực tế,
• Thực hành các kỹ năng, kỹ thuật, “ngón nghề” qua các bài tập tình huống (thuyết trình)
4- Lớp học và Trang thiết bị học tập (Devices/tools):
• Lớp học VEDICO bố trí tối đa 12 học viên cho lớp biên dịch và 10 học viên cho lớp phiên dịch. (Đây là chính sách nhắm vào Chất lượng và Hiệu quả cho học viên)
• Trang thiết bị hiện đại và thực tế cho lớp học Phiên dịch Cabin: Hệ thống âm thanh, Cabin chống âm tốt, máy chiếu, microphone, head-phones, ... máy điều hoà, máy quay lớp học và máy ghi âm…
5- Giảng viên, chuyên gia (Lecturers):
Đối tượng học lớp Song song và Cabin là ở trình độ cao, chi tiết, văn phong nghi thức và cao cấp, vì vậy Giảng viên thực hiện khóa Phiên dịch Cabin của VEDICO phải đáp ứng các yêu cầu rất gắt gao.
Danh mục
📚
Học tập