略過至播放器跳至主內容略過至頁尾
  • 2017/5/2
〈一個堅果換一罐金槍魚 A NUT FOR A JAR OF TUNA〉MV,由義大利導演Alessandro Brunello執導。這首歌也是大章魚專輯的同名主打曲。錄製于馬里布的“SHANGRI-LA”工作室,由大章魚以及蓋瑞彌勒(曾與大衛鮑威,SimplyRed,Slash&Fergie, Andrea Bocelli, Lionel Ritchie, Donna Summer, GirlsAloud, Cheyenne, Bananarama, Kylie Minogue等合作)聯合制作和混音。

故事顯示大章魚樂隊作為一家低俗的鋼管舞俱樂部的駐場樂隊:但是整個過程樂隊成員並不是主角。突然我們看到5個女郎很快地走到了鋼管舞臺,一個接著一個的開始跳舞。甚至從第一眼看去,每個女孩之後的態度和故事就表現的完全不同:其中一個很矮,非常瘦小的雜耍舞者;另一個年紀大一些,憂鬱的眼神卻充滿魅力;一個是典型的大俗范兒的性感尤物;另一個是極具吸引力和神秘感的“鄰家女”形象;最後一個是活力四射且有點嬰兒肥的拉丁舞妹。一開始就是一段連續的表演:蹦、跳、媚眼、雜耍、晃臀和撩發,伴隨著音樂高潮迭起。

視頻有一個始料未及的結束,在這段開心的系列舞蹈結束之後:一個非常動情的特寫,每個女孩都流出了黑色的眼淚……這是她們為了這個交易而付出的代價嗎?這感覺像是樂隊一直被指使去做的交易,這首歌的歌詞是關於……“一個堅果換一罐金槍魚”!
這個MV用它的典雅的、經典的黑白視角,對一類女性美,彰示了一個富有激情的堅守和高尚的致敬。

一個堅果換一罐金槍魚 A NUT FOR A JAR OF TUNA
作詞: Enrico Michelangelo Beretta/ Marco Castellani
作曲: Enrico Michelangelo Beretta/ Marco Castellani
導演:Alessandro Brunello

You gotta live your life like a teen
你必須活的像個十來歲的孩子
don't be like stupid “would be”!
不要給自己愚蠢的藉口“本可以”
Would you like to be on TV?
你想上電視嗎?
Shut up and listen to me!
閉嘴,聽我說!
You wanna rock but rock is not on top
你想要搖滾可搖滾不是為了成名
as pretty faces of pop,
像那些流行圈裡的漂亮臉蛋一樣
forget your music, respect the rules
忘記你的音樂,尊重規則
and all the people for you, will..
所有人都為了你
… (BE) CRAZY!
瘋狂
CRAZY!
瘋狂
… (BE) CRAZY!
瘋狂

(I) don't wanna live my life like a teen,
我不想活的像一個十來歲的孩子
it sounds stupid to me!
這對我來說聽起來很蠢
I love my music, I've got no rules
我愛我的音樂,我沒有界定
it's not the problem, it's the cure!
這不是問題,這是治癒

I've got the Rock, I've got a microphone
我有了搖滾,有了麥克風
and that's all that I want!
這些就是我想要的全部
Yeah!

… (BE) CRAZY!
瘋狂
CRAZY!
瘋狂
… (BE) CRAZY!
瘋狂
CRAZY!
瘋狂

A NUT FOR A JAR OF TUNA!
一個堅果換一罐金槍魚
A NUT FOR A JAR OF TUNA!
一個堅果換一罐金槍魚
A NUT FOR A JAR OF TUNA!
一個堅果換一罐金槍魚
A NUT FOR A JAR OF TUNA!
一個堅果換一罐金槍魚

■ 更多 大章魚樂隊 相關資訊:
海蝶音樂官方臉書:https://www.facebook.com/OBMusic
合音量官方新浪微博:https://weibo.com/u/5511231678
大章魚樂隊新浪微博:https://weibo.com/u/5994491883

推薦