Advertising Console

    Takashi Shimura - GONDOLA NO UTA (from Ikiru)

    Repost
    plumwax

    by plumwax

    0
    27 views
    Life is brief. Happy New Year, from Plumwax to you.

    "Gondola no Uta"
    sung by Takashi Shimura in
    IKIRU (1952, dir. Akira Kurosawa)
    PROPERTY OF TOHO CO., LTD.

    Purchase the film here:
    https://www.amazon.com/Criterion-Coll...

    Rent the film here:
    https://www.amazon.com/Ikiru-Takashi-...

    Lyrics by Isamu Yoshii
    Melody by Shinpei Nakayama

    English:

    life is brief
    fall in love, maidens
    before the crimson bloom
    fades from your lips
    before the tides of passion
    cool within you,
    for those of you
    who know no tomorrow

    life is brief
    fall in love, maidens
    before his hands
    take up his boat
    before the flush of his cheeks fades
    for those of you
    who will never return here

    life is brief
    fall in love, maidens
    before the boat drifts away
    on the waves
    before the hand resting on your shoulder
    becomes frail
    for those who will never
    be seen here again

    life is brief
    fall in love, maidens
    before the raven tresses
    begin to fade
    before the flame in your hearts
    flicker and die
    for those to whom today
    will never return

    rōmaji:

    inochi mijikashi
    koi seyo otome
    akaki kuchibiru
    asenu ma ni
    atsuki chishio no
    hienu ma ni
    asu no tsukihi no
    nai mono wo

    inochi mijikashi
    koi seyo otome
    iza te wo torite
    ka no fune ni
    iza moyuru ho wo
    kimiga ho ni
    koko ni wa dare mo
    konu mono wo

    inochi mijikashi
    koi seyo otome
    nami ni tadayou
    fune no yo ni
    kimiga yawate wo
    waga kata ni
    koko niwa hitome mo
    nai mono wo

    inochi mijikashi
    koi seyo otome
    kurokami no iro
    asenu ma ni
    kokoro no honoo
    kienu ma ni
    kyou wa futatabi
    konu mono wo

    Kanji:

    いのち短し
    恋せよ少女
    朱き唇
    褪せぬ間に
    熱き血潮の
    冷えぬ間に
    明日の月日の
    ないものを

    いのち短し
    恋せよ少女
    いざ手をとりて
    彼の舟に
    いざ燃ゆる頬を
    君が頬に
    ここには誰れも
    来ぬものを

    いのち短し
    恋せよ少女
    波に漂う
    舟の様に
    君が柔手を
    我が肩に
    ここには人目も
    無いものを

    いのち短し
    恋せよ少女
    黒髪の色
    褪せぬ間に
    心のほのお
    消えぬ間に
    今日はふたたび
    来ぬものを