In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Alif. Lám. Mím.
2. Do men think that they will be left alone on saying, "We believe", and that they will not be tested?
3. We did test those before them, and Allah will certainly know those who are true from those who are false.
4. Do those who practice evil think that they will outstrip Us? Evil is their judgment!
5. For those whose hopes are in the meeting with Allah, the Term (appointed) by Allah is surely coming: and He hears and knows (all things).
6. And if any strive (with might and main), they do so for their own souls: for Allah is free of all needs from all creation.
7. Those who believe and work righteous deeds,- from them shall We blot out all misdeed that they have committed, and We shall reward them according to the best of their deeds.
8. We have enjoined on man kindness to parents: but if they (either of them) strive (to force) thee to join with Me (in worship) anything of which thou hast no knowledge, obey them not. Ye have (all) to return to Me, and I will tell you (the truth) of all that ye did.
9. And those who believe and work righteous deeds,- them shall We admit to the company of the Righteous.
10. Then there are among men such as say, "We believe in Allah"; but when they suffer affliction in (the Cause of) Allah, they treat men's oppression as if it were the Wrath of Allah. And if help comes (to thee) from thy Lord, they are sure to say, "We have (always) been with you!" Does not Allah know best all that is in the hearts of all creation?
11. And Allah most certainly knows those who believe, and as certainly those who are Hypocrites.
12. And the Unbelievers say to those who believe: "Follow our path, and we will bear (the consequences) of your faults." Never in the least will they bear their faults: in fact they are liars!
13. They will bear their own burdens, and (other) burdens along with their own, and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods.
14. We did send Noah to his people, and he tarried among them a thousand years less fifty: but the Deluge overwhelmed them while they (persisted in) sin.
15. But We saved him and the companions of the Ark, and We made the (Ark) a Sign for all peoples!
16. And (We also saved) Abraham: behold, he said to his people, "Serve Allah and fear Him: that will be best for you- If ye understand!
17. "For ye do worship idols besides Allah, and ye invent falsehood. The things that ye worship besides Allah have no power to give you sustenance: then seek ye sustenance from Allah, serve Him, and be grateful to Him: to Him will be your return.
18. "And if ye reject (the Message), so did generations before you: and the duty of the messenger is only to preach publicly (and clearly)."
19. See they not how Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah.
20. Say: "Travel through the earth and see how Allah did originate creation; so will Allah produce a later creation: for Allah has power over all things.
21. "He punishes whom He pleases, and He grants Mercy to whom He pleases, and towards Him are ye turned.
22. "Not on earth nor in heaven will ye be able (fleeing) to frustrate (His Plan), nor have ye, besides Allah, any protector or helper."
23. Those who reject the Signs of Allah and the Meeting with Him (in the Hereafter),- it is they who shall despair of My Mercy: it is they who will (suffer) a most grievous Chastisement.
24. So naught was the answer of (Abraham's) people except that they said: "Slay him or burn him." But Allah did save him from the Fire. Verily in this are Signs for people who believe.
http://www.kuranikerim.com/english/29.html
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE MEAL
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE MEALİ
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE MEALLLİ
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE OKUNUŞU
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE MEAL
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE MEALİ
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE MEALLLİ
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE OKUNUŞU
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE VİDEO
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE GÖRÜNTÜLÜ
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE DİNLE
ANKEBUT SURESİ TÜRKÇE İZLE
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE VİDEO
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE GÖRÜNTÜLÜ
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE DİNLE
ANKEBUT SÜRESİ TÜRKÇE İZLE
ANKEBUT SURESİ KABE İMAMI MAHİR
ANKEBUT SURESİ KABE İMAMI
ANKEBUT SURESİ KABE İMAMI DİNLE
ANKEBUT SURESİ KABE İMAMI TÜRKÇE MEALLİ
ANKEBUT SÜRESİ KABE İMAMI MAHİR
ANKEBUT SÜRESİ KABE İMAMI
ANKEBUT SÜRESİ KABE İMAMI DİNLE
ANKEBUT SÜRESİ KABE İMAMI TÜRKÇE MEALLİ
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE MEAL
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE MEALİ
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE MEALLLİ
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE OKUNUŞU
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE MEAL
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE MEALİ
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE MEALLLİ
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE OKUNUŞU
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE VİDEO
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE GÖRÜNTÜLÜ
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE DİNLE
ANKEBUT SURESİ ANKEBUTKCE İZLE
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE VİDEO
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE GÖRÜNTÜLÜ
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCE DİNLE
ANKEBUT SÜRESİ ANKEBUTKCEE İZLE
Yorumlar