Petition anti-fourrure : http://tinyurl.com/org2l3n Pour plus d'informations sur la fourrure, rendez-vous sur : http://www.mode-sans-fourrure.com http://www.laissons-leur-peau-aux-animaux.org http://alerte.fourrure.loup.over-blog.net http://mercilamode2000.wix.com/mercilamode
Hi, I'm Stephanie Valentin (website : http://www.stval.fr), a french artist : violinist, singer, composer, painter and sculptor. If you like this video, please SUBSCRIBE to my channel : http://tiny.cc/o2dgqx
My songs are available on my website : http://www.stval.fr or on: ITUNES : http://tiny.cc/t0dgqx AMAZON : http://tiny.cc/g1dgqx AMAZON France : http://tiny.cc/z1dgqx
Follow me here: Facebook: http://tiny.cc/aaegqx Twitter: http://twitter.com/stephvalentin Flickr: http://www.flickr.com/people/stephanievalentin/ Tumblr: http://www.tumblr.com/blog/stephanievalentinviolin Instagram: http://instagram.com/stephanievalentinviolin/ Deviant art : http://stephanievalentin.deviantart.com/
I often put new songs, new artworks and free downloads on my website (http://www.stval.fr) : - How to draw videos - Free brushes for Adobe Photoshop (CS2, CS3, CS4) and Gimp - Painting tutorials (french and english text and pictures) - Free celebrity wallpaper - Digital art gallery and print - Free songs to download (mp3), lyrics and sheet music - Free online dress up games - Oil painting (musicians, artistic nude, animal...) - Photo retouching tutorials and pics - 2D and 3D animation - Sculpture
"C'EST MA PEAU" Paroles et musique : Stephanie Valentin (http://www.stval.fr)
C'est ma peau que tu portes Oui je sais tu t'en fous C'est ma peau qui t'importe Pas ce qu'il y a dessous
Mais sans ma peau je suis morte Morte rouée de coups Pourquoi l'homme s'emporte Pour des histoires de sous
La misère te révolte Mais tu la portes au cou De vison ou de phoque Pourvu que ce soit doux
Mais la douceur tu t'en moques Quand il s'agit de nous La violence te choque A moins qu'elle soit tabou
Et ta conscience s'illusionne M'imagine en ragoût Mais je ne suis que charogne Jetée au fond d'un trou
Tu crois même pauvre idiote Qu'il s'agit de bon goût Quand le cuir de tes bottes Sent le crime qu'on absout
C'est ma peau que tu portes Quoiqu'en disent les fous
English translation (by Aude Mathis)
It's my skin that you're wearing Yes I know you don't care It's my skin that matters to you Not what is under it But without my skin I'm dead Dead beaten up Why do men get angry for money ? Misery revolts you But you carry it around your neck Mink or seal as long as it is sweet Sweetness doesn't interest you when it is about us Violence shocks you Unless it is taboo And your conscience is deluded Imagine me as a stew But I am only a carrion Thrown into a hole You even think poor idiot It is tasteful When the leather of your boots smells the absolved crime It's my skin that you're wearing Whatever madmen say
Écris le tout premier commentaire