Gazette - Zakurogata no yuuutsu

  • il y a 17 ans
Zakurogata no yuuutsu

Traduction :

Pleure et pleure, et quand tes larmes auront arrêter, laisseront un sourire sur nos visages.
La lumière du matin qui vient de la fenêtre semble différente de d'habitude.

Cet air malade est parce que j’ai vu ce qui se passe avant que les fleurs bien ouvertes fanent dans le vase.
Tu es toujours la pour me réconforter
Gaiement me montrant la bonté, s'inquiétant d'avantage de moi que vous-même... Sa doit être dure de me voir ainsi.
Pourquoi ne fait tu pas juste venir et dire que tu es fatiguée ?
Tu n’a jamais fait de visage sur.
Tu m’as simplement tenu doucement et tu as pleuré pour moi.

Je veux vivre, je ne veux pas mourir.
À chaque fois que j’y pense, je pleure.
Je veux vivre, il n’y a rien que je peux faire pour toi

Il semble que j'ai été endormi pendant quelque temps, à côté de moi, ton parfum reste
Je me sens un peu incommode, la crainte jaillit en moi.
Et le jour passé, un message me vient.
Durant que j’attentais que tu reviens à la maison. C’était de ta part.
J’était confus par ce qui était écrit.
J’ai pleuré comme si j’avais été brisé
C’est comme si j’étais endormi depuis bien longtemps.

Je suis désolé.
D’avoir agie sans ton consentement
Je voulais juste t’aider.
Si je pouvais mourir pour toi
Rien de me mettrait plus heureux

Tu me regarde toujours
Quand je ferme les yeux, je pense a toi.
Je ne peux oublier ce sourire.
Depuis je n’ai vécu que ma vie en regardant le même passer encore et encore, soufflé par le vent de la mer et la lumière qui viens de la fenêtre
Je tombe endormit.
Même si on ne se réveillera plus.