Alberto Tabone
@battleship_islands
Welcome to the online channel for Battleship Islands, an on-going series of documentaries exploring off-limits islands that had great military importance and considerable defences.
I am a professional author and producer, passionate about fortifications since the age of 14. I am also a member of international Fortification Study Groups.
Fortifications are particularly significant on an island, where natural beauty and splendid views on the sea add to their ‘sinister’ charm, and they have better resisted to the passing of time.
I explore these often unknown places to bring you a taste of the experience and hopefully contribute to their preservation. There will be more episodes in the future.
Battleship Islands is also on sale on DVD, please visit our website for details.
-
'Isole Corazzata' è una serie di documentari che esplorano isole di grande importanza militare e notevoli difese.
Io sono un produttore video professionista appassionato di fortificazioni.
Esploro questi luoghi spesso ignoti per il beneficio del pubblico e contribuire alla loro conservazione.
-
'îles cuirassé' sont de documentaires qui explorent les îles avec une grande importance militaire et de défense.
Je suis un producteur professionnelle de vidéo, passionné de fortifications.
J'explore ces lieux souvent inconnus pour l'intérêt du public et contribuer à leur préservation.
-
'Schlachtschiff Inseln' sie Dokumentarfilmen, die die Inseln von großer militärischer Bedeutung und erhebliche Abwehrkräfte zu erkunden.
Ich bin ein professioneller Videoproduzent, lieb Befestigungsanlagen.
Ich diese Plätze oft nicht bekannt zu erforschen zum Wohle der Öffentlichkeit und tragen zu ihrer Erhaltung.
-
'Islas Acorazado' son documentales que exploran los islas que tenían gran importancia militar y defensas considerables.
Soy un productor de vídeo profesional, apasionado de fortificaciones.
Exploro estos lugares a menudo desconocidos para beneficio del público y contribuir a su preservación.
I am a professional author and producer, passionate about fortifications since the age of 14. I am also a member of international Fortification Study Groups.
Fortifications are particularly significant on an island, where natural beauty and splendid views on the sea add to their ‘sinister’ charm, and they have better resisted to the passing of time.
I explore these often unknown places to bring you a taste of the experience and hopefully contribute to their preservation. There will be more episodes in the future.
Battleship Islands is also on sale on DVD, please visit our website for details.
-
'Isole Corazzata' è una serie di documentari che esplorano isole di grande importanza militare e notevoli difese.
Io sono un produttore video professionista appassionato di fortificazioni.
Esploro questi luoghi spesso ignoti per il beneficio del pubblico e contribuire alla loro conservazione.
-
'îles cuirassé' sont de documentaires qui explorent les îles avec une grande importance militaire et de défense.
Je suis un producteur professionnelle de vidéo, passionné de fortifications.
J'explore ces lieux souvent inconnus pour l'intérêt du public et contribuer à leur préservation.
-
'Schlachtschiff Inseln' sie Dokumentarfilmen, die die Inseln von großer militärischer Bedeutung und erhebliche Abwehrkräfte zu erkunden.
Ich bin ein professioneller Videoproduzent, lieb Befestigungsanlagen.
Ich diese Plätze oft nicht bekannt zu erforschen zum Wohle der Öffentlichkeit und tragen zu ihrer Erhaltung.
-
'Islas Acorazado' son documentales que exploran los islas que tenían gran importancia militar y defensas considerables.
Soy un productor de vídeo profesional, apasionado de fortificaciones.
Exploro estos lugares a menudo desconocidos para beneficio del público y contribuir a su preservación.
12 years ago