Retrouvez tous les meilleurs passages musicaux des films, série et dessins animés sur MaM (Music and Movie) http://www.si-mone.com/musicandmovie/... more
Procol Harum est un groupe britannique formé en 1967, il connait un succès fracassant avec le titre A Whiter Shade of Pale, classé n° 1 au Royaume-Uni et n° 5 aux États-Unis. La pochette du disque leur donne de faux airs de Beatles, marketing oblige.
A Whiter Shade of Pale a été repris par Annie Lennox en 1995, dans son album Medusa.
Classé dans la catégorie rock progressif, Procol Harum est porté par le chanteur Gary Broker, son fondateur, et le parolier Keith Reid. Handicapé par de fréquents changements de musiciens, le groupe est dissous en 1977 puis opère son retour en 1991.
We skipped the light fandango Turned cartwheels cross the floor I was feeling kind of seasick The crowd called out for more The room was humming harder As the ceiling flew away When we called outfor another drink But the waiter brought a tray
And so it was later As the miller told his tale That her face at first just ghostly Turned a whiter shade of pale
You said there is no reason And the truth is plain to see But I wander through my playing cards And would not let it be I'm one of the sixteen virgins Who are leaving for the coast And although my eyes were open They might just as well been closed
And so it was later As the miller told his tale That her face at first just ghostly Turned a whiter shade of pale
A whiter shade of pale Turned a whiter shade of pale A whiter shade of pale... more
Mecano était un groupe espagnol de musique pop formé en 1980. Il est composé de Ana Torroja (chanteuse) et des frères Nacho Cano et José-Maria Cano (guitaristes et compositeurs).
Originaire de Madrid, le groupe a choisi son nom en référence au jeu de construction Meccano. C'est un groupe phare de la pop espagnol, lancé au moment de la movida des années 80. Artistes de référence en Espagne, le groupe a aussi connu des succès dans les pays d'Amérique Latine, et en France.
Ses plus grands succès sont Hijo De La Luna, La Fuerza del Destino, Eungenio Salvador Dali et Mujer contra mujer. Traduite en français, cette dernière chanson prend le nom de Une Femme avec une femme : il s'agit d'un plaidoyer pour la tolérance de l'homosexualité, tout comme le fera dans la même période le groupe Alaska y Dinarama dans le tube...A quien le importa. Le groupe s'est d'abord composé d'Ana Torroja et de José-María Cano, qui a par la suite fait entrer son frère Nacho parmi eux. Ils en profitent pour changer leur style et s'orienter davantage vers un genre musical plus pop, adapté aux jeunes et de tendance plus commerciale.
La formation musicale s'éteint en 1998.
Tonto el que no entienda Cuenta una leyenda Que una hembra gitana Conjuro a la Luna hasta el amanecer Llorando pedía Al llegar el día Desposar un calé
Tendras a tu hombre piel morena Desde el cielo hablo la Luna llena Pero a cambio quiero El hijo primero Que le engendres a él Que quíen su hijo inmola Para no estar sola Poco le iba a querer
{Refrain:} Luna quieres ser madre Y no encuentras querer Que te haga mujer Dime Luna de plata Que pretendes hacer Con un niño de piel Hijo de la Luna
De padre canela nació un niño Blanco como el lomo de un armiño Con los ojos grises En vez de aceituna Niño albino de Luna Maldita su estampa Este hijo es de un payo Y yo no me lo cayo
{au Refrain}
Gitano al creerse deshonrado Se fue a su mujer cuchillo en mano: ¿De quién es el hijo? Me has engañao fijo Y de muerte la hirio Luego se hizo al monte Con el niño en brazos Y allí le abandono
{au Refrain}
Y en las noches que haya Luna llena Será porque el niño esté de buenas Y si el niño llora Menguará la Luna Para hacerle una cuna Y si el niño llora Menguará la luna Para hacerle una cuna... more
Mi mars 2007 à l'île de Batz: alors que les agriculteurs travaillent leurs terres sous le soleil, et parfois le brouillard, la jonction de l'océan Atlantique et la Manche se met en ébullition. Pendant que les marins préparent leurs navires pour la saison, d'autres chantent ou dégustent les produits de leur pêche bien à l'abri. En plein après midi au soleil, les chevaux hennissent, les chats miaulent, et les fourmis crohondent... Au loin, les immenses cumulonimbus se forment, et la mer grossit très rapidement. Quelques chalutiers rentrent au port, d'autres sortent, pendant ce temps, les travailleurs de la mer continuent leur ouvrage; la barge assure sa liaison tant bien que mal, et l'Enez Vaz puis l'Ilienne (cette semaine là) maintiennent leurs trajets en fonction des marées (116 en mars!). Le lundi 19 mars, un chalutier regagne le port de Roscoff au milieu des déferlantes... Ce navire n'est pas un jouet, mais un solide chalutier en acier de 24.90 mètres, qui par ailleurs a une tenue de mer remarquable. 8.30 minutes de spectacle qui commencent tout tranquilement, le temps que vous cherchez vos seaux et sacs plastiques (pour le vomi, quoi!), mais qui se transforment vite en enfer salé. Je n'ai pas remis "riders on the storms" qui aurait bien été là d'ssus, mais une version live de "Borders of salt" de l'excellent Dan Ar Braz. Bon voyage! PS: Oups! dans le crédit photographique, il faut rajouter Yannou qui en est l'auteur de l'une d'elles. Merci Ju & Yann...... more
Je mentirais en disant que je suis tombé amoureux de Marillion sur les premières notes de "Pseudo silk kimono"... non, j'ai attendu les premières notes de Lavender... puis tout ce qui suivait (merci Mathieu) ... et ce qui avait précédé... et même quand Fish est partit (c'est non sans mal, je l'avoue, que j'ai accepté Steve Hogarth)... et ça fait plus de 22 ans que ça dure.
Pour ceux qui ne connaissent pas Marillion,écoutez donc Misplaced Chidhood du "Pseudo silk kimono" à la "white feather", vous ne devriez pas en sortir... indemne...
Cordialement
Claver
Pour ceux qui désirent se procurer cette vidéo (et celles qui l'accompagnent), c'est un extrait de "Marillion, the EMI singles collection" édité en 2002 (trouvable à la FNAC, Virgin et autres distributeurs de disques).... more
Zucchero est un chanteur de rock italien. Adelmo Fornaciari est né à Roncocesi en Italie, le 25 septembre 1955. Il a gagné le surnom de Zucchero ‘sucre’ dès sa plus tendre enfance, car sa maitresse l'appelait par ce surnom tendre (en effet, sucre se dit de quelqu'un d'adorable, doux).
Il commence sa carrière musicale en 1970, enregistre son premier disque en 1976. Son premier album solo date de 1983. Il émigre en Californie. Il chante en anglais et italien. Sa musique est largement inspirée du gospel, et alterne ballades sirupeuses et morceaux beaucoup plus rythmés, proches du boogie. Son inspiration est très blues et rythm & soul. de nombreuses stars ont signé des chansons avec lui (Elvis Costello, Ennio Morricone, ou ont participé musicalement Miles Davis, Eric Clapton, David Sancious le clavier de Peter Gabriel,.. et d'autres ont signés des duos : Paul Young, Sting, Pavarotti, Jovanotti, Johnny Hallyday, et même l'étonnant Gérard Depardieu.
Il participe tous les ans, au concert donné par Luciano Pavarotti (Pavarotti & Friends) dont il est l'un des instigateurs, et a lancé la carrière de quelques artistes italiens Giorgia, Andrea Bocelli. Tout récemment, il a lancé la carrière de sa fille Irene Fornaciari qui lui avait déjà écrite une chanson "KArma stai kalma" avec sa soeur sur un précédent album "Bluesugar".
Une des particularités de Zucchero est d'écrire ses albums en différentes langues. Ainsi il est possible de trouver un album en anglais, italien et espagnol
Ho camminato per le strade Col sole dei tuoi occhi Ci vuole un attimo per dirsi addio...spara Che bella quiete sulle cime Mi freddi il cuore e l'anima Ci vuole un attimo per dirsi addio...
Per questo troppo amore, per noi E questo bel dolore Ti prego no, ti prego lo sai!
Sogno, qualcosa di buono Che mi illumini il mondo Buono come te... Che ho bisogno, di qualcosa di vero Che illumini il cielo Proprio come te!!!
Ho visto il sole nei tuoi occhi Calare nella sera Ci vuole un attimo per dirsi addio...spara
Che bella quiete sulle rive Mi freddi il cuore e l'anima Ci vuole un attimo per dirsi...addio!
Ma dove andranno i giorni e noi Le fughe e poi i ritorni Ti prego no, ti prego lo sai!
Sogno, qualcosa di buono...
Siamo caduti in volo Mio sole Siamo caduti in volo!
Siamo caduti in volo Mio cielo Siamo caduti in volo!