平井堅 哀歌(elegy)

From mokelov
58984 views, 34 favorites, 5 ratings
Channel: Music
Uploaded: 01/15/07
05:25
Permalink:
Embeddable Player:
customize player...

6 comments

Language :
eng
31 months ago by Kobukuro
voted:
Elegy - HIRAI Ken

Softly my fingernails had been clinging on the back and shoulders.
Engraving me, more more, in the center of my dreams.

Hirahira (Onomatopoeia for "things" like sakura drops fluttering),
Leaves are falling, there is one petal.
Yurayura (Onomatopoeia for things swaying from the wind),
Getting lost, taking away places to go.

CHORUS:

With that hand, with that hand, contaminating myself
So many times, just so many times, corrupting myself.
Overlapping perspiring loneliness.
Taking me down into a dazzling-dark trap in which I cannot see
If some day, this body will erode bit by bit,
I want to be eroded by your love.

If this sickness can be diagnosed with a name, it can be called "Happiness,"
Things that are clinging over edges can be frightening, to the heart. (???)

Hirahira, leaves are falling, there is one petal.
Yurayura, getting lost, then finding you.
eng
31 months ago by Kobukuro
voted:
CHORUS

With this hand, with this hand, contaminating you
So many times, just so many times, drowning in you.
The happiness and sorrow laid upon those shoulders,
The sharp edges stabbed me while it was being waved.
If some day, these memories shall disappear,
Then let your love tear me up apart now.

CHORUS

With that hand, with that hand, contaminating myself
So many times, just so many times, corrupting myself.
Overlapping perspiring loneliness.
Taking me down into a dazzling-dark trap in which I cannot see (good use of oxymoron!!)
If some day, this body will erode bit by bit,
I want to be eroded by your love.

Contaminating myself,
With that hand, with that hand...
advertising