Entrevista con Pável Grushkó, traductor ruso de literatura hispana

RT en español
238
19 просмотров
  • Информация
  • Экспорт
  • Добавить в
En una Entrevista a RT, Pável Grushkó, destacado traductor ruso de literatura hispana, explica que es preferible no conocer en persona al autor al que traduces, y por qué el “vidrio” de la traducción debe estar limpio y reflejar solo algo del traductor. Además, revela con qué poetas hispanos se compenetran con más facilidad los lectores rusos

0 комментариев