The needle&the damage done (my cover of Neil Young)
  • il y a 12 ans
Je vous la refait en arpèges au médiator comme le fait le maître, sans toutefois égaler son talent il va sans dire !
Merci pour vos coms et vos remarques :)
A la demande de Micky, voici la traduction :

I caught you knockin' at my cellar door
Je t'ai attrapée en train de frapper à la porte de ma cave
I love you, baby, can I have some more
Je t'aime, bébé, peux-tu m'en donner un supplément
Ooh, ooh, the damage done.
Ooh, ooh, les dégâts sont (déjà) faits.

I hit the city and I lost my band
J'arpente la ville et j'ai perdu mon groupe
I watched the needle take another man
J'ai vu la seringue emporter un autre homme
Gone, gone, the damage done.
Parti, parti, les dégâts sont faits.

I sing the song because I love the man
Je chante cette chanson parce que j'aime l'homme
I know that some of you don't understand
Je sais que certains d'entre vous ne comprennent pas
Milk-blood to keep from running out.
Le sang couleur de lait(1) c'est fait pour t'empêcher de t'échapper.

I've seen the needle and the damage done
J'ai vu la seringue et les dégâts qu'elle a causés
A little part of it in everyone
Dont une petite partie se trouve en chacun de nous
But every junkie's like a settin' sun.
Mais chaque drogué est comme un soleil couchant
Recommandée