50 Cents Feat Snoop Dogg - P I M P
I don't know what you heard about me Je ne sais pas ce que tu as entendu sur moi
But a bitch can't get a dollar out of me Mais une pute ne peut pas me retirer un seul dollar
No Cadillac, no perms, you can't see Pas de Cadillac, pas de permanente, tu ne peux pas voir
That I'm a motherfucking P-I-M-P (1) Que je suis un putain de proxénète
Now shorty, she in the club, she dancing for dollars Maintenant poupée, elle est en boîte, elle danse pour des dollars
She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada Elle a un petit faible pour Gucci, Fendi, Prada
That BCBG, Burberry, Dolce and Gabana BCBG, Burberry, Dolce & Gabana (2)
She feed them foolish fantasies Elle nourrit ses fantasmes les plus fous
They pay her cause they wanna Ils la paient s'ils veulent
I spit a little G man, and my game got her Je crache sur un petit mec, et mon jeu l'a eu
A hour later, have that ass up in the Ramada Une heure plus tard, je l'ai enculé au Ramada (5)
Them trick niggas in her ear saying they think about her Des nègres lui disent à l'oreille qu'ils pensent à elle
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her J'ai eu la salope du bar en essayant de l'inviter à boire un coup
She like my style, she like my smile, she like the way I talk Elle aime mon style, elle aime mon sourire, elle aime ma façon de parler
She from the country, think she like me cause I'm from New York Elle vient de la campagne, je pense qu'elle me kiffe parce que je suis de New York
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head Je ne suis pas un de ces black qui essaie de brancher pour se faire sucer
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread Je suis ce black qui essaie de brancher parce qu'il veut du fric
I could care less how she perform when she in the bed Je m'en fous qu'elle soit bonne au lit
Bitch hit that track, catch a date, and come and pay the kid Salope fais le trottoir, aie des clients, et viens et paie le gamin
Look baby this is simple, you can't see Regarde chérie c'est simple, tu ne peux pas voir
You fucking with me, you fucking with a P-I-M-P Tu baises avec moi, tu baises avec un proxénète
[Chorus] [Refrain]
I'm bout my money you see, girl you can holla at me Je suis plein de fric tu vois, fille tu peux t'en sortir grâce a moi
If you fucking with me, I'm a P-I-M-P Si tu baises avec moi, je suis un proxénéte
Not what you see on TV, no Cadillac, no greasy Ce n'est pas ce que tu vois à la télé, pas de Cadillac, pas de taches,
Head full of hair, bitch I'm a P-I-M-P Une tête pleine de cheveux, salope je suis un proxénète
Come get money with me, if you curious to see Viens te faire de l'argent avec moi, si tu es curieuse de voir
How it feels to be with a P-I-M-P Ce que ça fait d'être avec un proxénète
Roll in the Benz with me, you could watch TV Roule en Benz (4) avec moi, tu pourrais regarder la télé
From the backseat of my V, I'm a P-I-M-P Sur la banquette arrière de ma V, je suis un proxénète
Girl we could pop some champagne and we could have a ball Chérie on va boire du champagne et on va avoir une bulle
We could toast to the good life, girl we could have it all On va porter un toast à la bonne vie, chérie on va avoir tout ça
We could really splurge girl, and tear up the mall On va vraiment se marrer chérie, et on va mettre en pièce le centre commercial
If ever you needed someone, I'm the one you should call Si jamais tu avais besoin de quelqu'un, je suis celui que tu devrais appeler
I'll be there to pick you up, if ever you should fall Je serais là pour te rattraper, si jamais tu devais tomber
If you got problems, I can solve'em, they big or they small Si tu as des problèmes, je peux les résoudre, qu'ils soient gros ou petits
That other nigga you be with ain't bout shit Cet autre négro avec lequel tu seras n'a pas accès au shit
I'm your friend, your father, and confidant, BITCH Je suis ton ami, ton père, ton confident, SALOPE
[Chorus] [Refrain]
I told you fools before, I stay with the tools Je t'ai dit idiot avant, je reste avec les idiots
I keep a Benz, some rims, and some jewels Je garde une Benz, quelques jantes, et quelques bijoux
I holla at a hoe til I got a bitch confused Je m'en sors et j'ai rendu folle une salope
She got on Payless, me I got on gator shoes Elle a des Payless (5), moi j'ai des belles pompes
I'm shopping for chinchillas, in the summer they cheaper Je fais les magasins pour des chinchillas, l'été ils sont moins cher
Man this hoe you can have her, when I'm done I ain't gon keep her Mec, cette pute tu peux l'avoir, j'ai fini avec elle je ne vais pas la garder
Man, bitches come and go, every nigga pimpin know Mec, les salopes viennent et repartent, chaque nègre qui mac le sait
You saying it's secret, but you ain't gotta keep it on the low Tu dis que c'est un secret, mais tu ne vas pas le garder secret
Bitch choose with me, I'll have you stripping in the street Salope tu m'as choisi, je vais te déshabiller dans la rue
Put my other hoes down, you get your ass beat Descends mes autres putes, tu te feras botter le cul
Now Nik my bottom bitch, she always come up with my bread Maintenant touche moi au milieu salope, elle va toujours revenir avec mon pain
The last nigga she was with put stitches in her head Le dernier nègre elle était prise au piège dans sa tête
Get your hoe out of pocket, I'll put a charge on a bitch Sors ton idiot de ta poche, je vais me recharger avec une pute
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six Parce que je veux 4 télés et AMGs pour les six
Hoe make a pimp rich, I ain't paying bitch Salope, rend un proxénète riche, Je ne vais pas payer, salope
Catch a date, suck a dick, shiiit, TRICK Prends un rendez-vous, suce une bite, merde, C'EST TON TOUR
[Chorus] [Refrain]
Yeah, in Hollywoood they say there's no b'ness like show b'ness Ouais à Hollywood ils disent qu'il n'y a pas de buisness comme le show bisness
In the hood they say, there's no b'ness like hoe b'ness ya know Dans le quartier ils disent, qu'il n'y a pas de buisness comme le buisness des putes tu sais
They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster Ils disent que je parle un peu trop vite, mais si t'écoutes un petit peu plus vite
I ain't got to slow down for you to catch up, BITCH Je n'ai pas à ralentir pour que tu comprennes, SALOPE
But a bitch can't get a dollar out of me Mais une pute ne peut pas me retirer un seul dollar
No Cadillac, no perms, you can't see Pas de Cadillac, pas de permanente, tu ne peux pas voir
That I'm a motherfucking P-I-M-P (1) Que je suis un putain de proxénète
Now shorty, she in the club, she dancing for dollars Maintenant poupée, elle est en boîte, elle danse pour des dollars
She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada Elle a un petit faible pour Gucci, Fendi, Prada
That BCBG, Burberry, Dolce and Gabana BCBG, Burberry, Dolce & Gabana (2)
She feed them foolish fantasies Elle nourrit ses fantasmes les plus fous
They pay her cause they wanna Ils la paient s'ils veulent
I spit a little G man, and my game got her Je crache sur un petit mec, et mon jeu l'a eu
A hour later, have that ass up in the Ramada Une heure plus tard, je l'ai enculé au Ramada (5)
Them trick niggas in her ear saying they think about her Des nègres lui disent à l'oreille qu'ils pensent à elle
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her J'ai eu la salope du bar en essayant de l'inviter à boire un coup
She like my style, she like my smile, she like the way I talk Elle aime mon style, elle aime mon sourire, elle aime ma façon de parler
She from the country, think she like me cause I'm from New York Elle vient de la campagne, je pense qu'elle me kiffe parce que je suis de New York
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head Je ne suis pas un de ces black qui essaie de brancher pour se faire sucer
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread Je suis ce black qui essaie de brancher parce qu'il veut du fric
I could care less how she perform when she in the bed Je m'en fous qu'elle soit bonne au lit
Bitch hit that track, catch a date, and come and pay the kid Salope fais le trottoir, aie des clients, et viens et paie le gamin
Look baby this is simple, you can't see Regarde chérie c'est simple, tu ne peux pas voir
You fucking with me, you fucking with a P-I-M-P Tu baises avec moi, tu baises avec un proxénète
[Chorus] [Refrain]
I'm bout my money you see, girl you can holla at me Je suis plein de fric tu vois, fille tu peux t'en sortir grâce a moi
If you fucking with me, I'm a P-I-M-P Si tu baises avec moi, je suis un proxénéte
Not what you see on TV, no Cadillac, no greasy Ce n'est pas ce que tu vois à la télé, pas de Cadillac, pas de taches,
Head full of hair, bitch I'm a P-I-M-P Une tête pleine de cheveux, salope je suis un proxénète
Come get money with me, if you curious to see Viens te faire de l'argent avec moi, si tu es curieuse de voir
How it feels to be with a P-I-M-P Ce que ça fait d'être avec un proxénète
Roll in the Benz with me, you could watch TV Roule en Benz (4) avec moi, tu pourrais regarder la télé
From the backseat of my V, I'm a P-I-M-P Sur la banquette arrière de ma V, je suis un proxénète
Girl we could pop some champagne and we could have a ball Chérie on va boire du champagne et on va avoir une bulle
We could toast to the good life, girl we could have it all On va porter un toast à la bonne vie, chérie on va avoir tout ça
We could really splurge girl, and tear up the mall On va vraiment se marrer chérie, et on va mettre en pièce le centre commercial
If ever you needed someone, I'm the one you should call Si jamais tu avais besoin de quelqu'un, je suis celui que tu devrais appeler
I'll be there to pick you up, if ever you should fall Je serais là pour te rattraper, si jamais tu devais tomber
If you got problems, I can solve'em, they big or they small Si tu as des problèmes, je peux les résoudre, qu'ils soient gros ou petits
That other nigga you be with ain't bout shit Cet autre négro avec lequel tu seras n'a pas accès au shit
I'm your friend, your father, and confidant, BITCH Je suis ton ami, ton père, ton confident, SALOPE
[Chorus] [Refrain]
I told you fools before, I stay with the tools Je t'ai dit idiot avant, je reste avec les idiots
I keep a Benz, some rims, and some jewels Je garde une Benz, quelques jantes, et quelques bijoux
I holla at a hoe til I got a bitch confused Je m'en sors et j'ai rendu folle une salope
She got on Payless, me I got on gator shoes Elle a des Payless (5), moi j'ai des belles pompes
I'm shopping for chinchillas, in the summer they cheaper Je fais les magasins pour des chinchillas, l'été ils sont moins cher
Man this hoe you can have her, when I'm done I ain't gon keep her Mec, cette pute tu peux l'avoir, j'ai fini avec elle je ne vais pas la garder
Man, bitches come and go, every nigga pimpin know Mec, les salopes viennent et repartent, chaque nègre qui mac le sait
You saying it's secret, but you ain't gotta keep it on the low Tu dis que c'est un secret, mais tu ne vas pas le garder secret
Bitch choose with me, I'll have you stripping in the street Salope tu m'as choisi, je vais te déshabiller dans la rue
Put my other hoes down, you get your ass beat Descends mes autres putes, tu te feras botter le cul
Now Nik my bottom bitch, she always come up with my bread Maintenant touche moi au milieu salope, elle va toujours revenir avec mon pain
The last nigga she was with put stitches in her head Le dernier nègre elle était prise au piège dans sa tête
Get your hoe out of pocket, I'll put a charge on a bitch Sors ton idiot de ta poche, je vais me recharger avec une pute
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six Parce que je veux 4 télés et AMGs pour les six
Hoe make a pimp rich, I ain't paying bitch Salope, rend un proxénète riche, Je ne vais pas payer, salope
Catch a date, suck a dick, shiiit, TRICK Prends un rendez-vous, suce une bite, merde, C'EST TON TOUR
[Chorus] [Refrain]
Yeah, in Hollywoood they say there's no b'ness like show b'ness Ouais à Hollywood ils disent qu'il n'y a pas de buisness comme le show bisness
In the hood they say, there's no b'ness like hoe b'ness ya know Dans le quartier ils disent, qu'il n'y a pas de buisness comme le buisness des putes tu sais
They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster Ils disent que je parle un peu trop vite, mais si t'écoutes un petit peu plus vite
I ain't got to slow down for you to catch up, BITCH Je n'ai pas à ralentir pour que tu comprennes, SALOPE
95 comments
Bullshit.
le clip de l'année sur notre page.
uvzpsmruk pjbqp hlztzfgbt nngglbbk uxhphoe pvgmcrm rrcskwfyd keovui cxaqcqgx sapfwgxzz vfgzr dflyoea
angiedollardollar@mydollarshop.com