Gaki no Tsukai 'Police Station' 01 VOSTFR

Hotarubi

Hotarubi より

755
34,359 件の視聴
  • 情報
  • エクスポート
  • 次に追加
Gaki no Tsukai 2006.
* VTR: video tape recorder. L'enregistrement donc.
* zeyo: sorte de mot qu'on peut utiliser en fin de phrase, un peu comme le "dattcha" de Ramu (High School).
* Sukeban deka: "détective délinquante", c'est un manga des années 70 qui raconte les aventures de Asamiya Saki. http://fr.wikipedia.org/wiki/Sukeban_Deka
* Shakure: "shakure" veut dire "prognathe" (Se dit d'une personne dont les mâchoires sont proéminentes). Peut-être une référence à Antonio Inoki.
* Ga-Su: Suga Kenji, c'est le producteur de l'émission.
* Yûtarô: de son vrai nom Hayashi Katsuyuki, est un imitateur. Il imite l'acteur Ishihara Yûjirô qui a joué dans la série "Taiyou ni Hoero" en 1972 (dans cette série, ils avaient tous un surnom), dans laquelle son personnage avait comme surnom "Boss".
* Kuchibiru: veut dire "lèvres". On dit souvent que Hamada a de grosses lèvres.
* Onodera Akira: acteur, qui a aussi joué dans la série "Taiyou ni Hoero", son personnage avait comme surnom "Denka" = altesse.

17 件のコメント

J'ai eté voire smegma sur google...
Le smegma est, de manière générale, la sécrétion d'une glande sébacée. Ce terme sert en particulier à désigner la substance blanchâtre et caséeuse, composée de débris de cellules épithéliales mortes et de sécrétions sébacées lubrifiantes, qui s'accumule souvent sous le prépuce ou dans la région vulvaire autour du clitoris. Le smegma est produit de manière naturelle chez la plupart des mammifères, mâles et femelles - y compris les humains - et sert à nettoyer et lubrifier les organes génitaux.
ユーザー名 grendam gundizer 3 年前
Merci infiniment de proposer autant de vostfr sur cette emission, j'en ai tellement cherché que j'avais perdu espoir, bonne continuation pour les futures trad
ユーザー名 dzedf 3 年前
Bonjour Hotarubi, merci pour les vidéos... ça faisait un bail que j'attendais la trad', merci infiniment! :D
C'était déjà excellent sans la trad' mais là c'est encore mieux!!! ^_^
ユーザー名 cloud3000 4 年前
Alors pour les vidéos, c'est ici:http://www.megaupload.com/?d=22MF1VJ2 et http://www.megaupload.com/?d=TOHTHAPZ pour les sous titres: http://www.megaupload.com/?d=26TS7UFK (je vais surement les refaire avec des couleurs et tout) ceux qui voudraient avoir la futur version des sous titres en couleur et plus jolies: envoyez-moi un mp que je vous envoie quand ce sera prêt :D
ユーザー名 Hotarubi 4 年前
oui stp hotaru neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed :)
ユーザー名 mio 4 年前