Advertising Console

    Ya está en los cines «Tiana y el sapo»

    Repost
    eljueves

    por eljueves

    410
    2 707 vistas
    Dos cosas queremos decir de la nueva película de los estudios del señor ese que dicen que está congelado pero en realidad es una leyenda urbana. Una: el traductor del título español se ha vuelto a lucir. Más que nada, por el anecdótico hecho de que en un filme que él (o ella) ha titulado Tiana y el sapo no aparece ningún sapo, sólo ranas. Pero claro, Tiana y la rana rimaba y quedaba feo, y ponerle La princesa y la rana (o sea, una traducción literal) es pedirle demasiado a alguien que debe justificar su sueldo como sea. Una rana y un sapo no son el mismo animal, pero tú intenta contarle eso a alguien que traduce títulos de películas (bastante tiene con lo suyo).