Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Рождество спасёт шапмапнское?
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
4 года назад
Из-за пандемии продажи знаменитого шампанского резко сократились. Французские виноделы надеются поправить свои дела в период новогодних праздников. View on euronews
Показать меньше
Рекомендуем
4:25
I
К следующему
Экономический кризис в шахтерских городах Ростовской области РФ
Техно СОТНЯ
1:25
Игристое вино или шампанское? Во Франции намерены отстаивать наименование
euronews (на русском)
2:55
Пандемия, карабахский конфликт и политический кризис стали ударом для бизнеса в Армении (23.03.2021)
DW (на русском)
1:57
Человеческая драма, экономический кризис и кино
euronews (на русском)
3:26
Экономический Кризис В Семье - Наша история 1 Серия
Наша история - Bizim Hikaye
26:21
Инфляция, падение лиры и экономический кризис в Турции. Европа в фокусе
DW (на русском)
3:20
Рождество во время пандемия: как молодая немецкая семья проведет праздничные дни (23.12.2020)
DW (на русском)
1:26
Афины: пандемия на рождество
euronews (на русском)
2:31
Пандемия COVID-19: год спустя
euronews (на русском)
2:13
Пандемия COVID-19 в Чили: бум прививок для детей (21.12.2021)
DW (на русском)
2:42
Пандемия COVID-19 больнее всего ударила по афроамериканскому населению США (07.07.20)
DW (на русском)
2:33
Трамп/Байден: кризис COVID-19
euronews (на русском)
2:03
Глава ВОЗ: "Пандемия COVID-19 далека от завершения"
euronews (на русском)
2:05
Пандемия COVID-19: время, когда власти будут отвечать на вопросы
euronews (на русском)
1:58
Пандемия COVID-19: приоритет N1 для Байдена
euronews (на русском)
1:55
COVID-19: пандемия "закрыла" Евросоюз на карантин
euronews (на русском)
2:05
ВОЗ: "Пандемия COVID-19 не закончилась, всем требуется осторожность"
euronews (на русском)
2:20
COVID-19: глобальная пандемия
euronews (на русском)
1:36
COVID-19: американская пандемия
euronews (на русском)
0:44
Как пандемия COVID-19 привела в онлайн пожилых людей
Sergey Karshkov
euronews (на русском)
11:45
Новости дня | 24 мая — дневной выпуск
euronews (на русском)
2:22
Евровыборы: ожидания молодых избирателей
euronews (на русском)
2:01
Ещё больше ИИ на выставке VivaTech
euronews (на русском)
3:00
ЧМ по дзюдо в Абу-Даби: в бой вступили тяжеловесы
euronews (на русском)
1:18
ООН учредила Международный День памяти о геноциде в Сребренице, несмотря на сопротивление сербов
euronews (на русском)
2:54
Пропуск во власть: фон дер Ляйен предложит Мелони "работать вместе"
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Billie Eilish
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billboard
Больше из
Travel and Leisure
Больше из
TMZ