[sub] Journeys in Japan; Houki-cho; Preserving the Past for the Future
  • 5 years ago
Houki-cho: Preserving the Past for the Future - Journeys in Japan
The Houki-cho district lies in the west of Tottori Prefecture close to the foot of volcanic Mt. Daisen. It has a population of around 11,000, most of whom live from farming and rearing cattle. The town lies on an ancient trail once used by the pilgrims who made their way to Izumo Taisha Grand Shrine, one of the most venerated Shinto sites in Japan. Because of this proximity, ancient legends of the gods have been kept alive in Houki-cho. On this episode of Journeys in Japan, John Daub from the US visits Houki-cho, samples the local specialties and meets the local people who are keeping the old ways alive.

伯耆町:保护过去,为了未来 - 日本之旅Journeys in Japan
伯耆町坐落在鸟取县西部的大山火山脚下,并位于通往出云大社的古代朝圣之路的沿线。出云大社是日本地位最崇高的神社之一。因为毗邻出云大社,许多古代神明的传说都在伯耆町得以流传。本集≪日本之旅≫中,来自美国的约翰・多布造访了伯耆町,品尝了当地特产,还拜访了坚守传统生活方式的人们。

Houki-cho: Melestarikan masa lalu untuk masa depan - Journeys in Japan
Distrik Houki-cho berada di barat Provinsi Tottori yang dekat dengan kaki gunung berapi, Gunung Daisen. Kota ini terletak di jalur kuno yang dahulu digunakan para peziarah menuju ke Kuil Agung Izumo Taisha, salah satu situs Shinto yang paling dihormati di Jepang. Karena kedekatan ini, legenda kuno para dewa dipertahankan di Houki-cho. Dalam episode "Journeys in Japan" kali ini, John Daube yang berasal dari Amerika mengunjungi Houki-cho, mencicipi hasil alam khas lokal dan bertemu warga lokal yang masih mempertahankan tradisi lama.

Hoki: Preserva el pasado para el futuro - Journeys in Japan
El distrito de Hoki está en el oeste de la prefectura de Tottori, cerca del pie del monte Daisen. El pueblo está sobre un camino antiguo que seguían los peregrinos que iban al santuario Izumo, uno de los lugares sintoístas más venerados de Japón. Debido a su proximidad, las leyendas antiguas de los dioses aún persisten en Hoki. En este episodio de “Journeys in Japan”, John Daub, de Estados Unidos, visita Hoki, prueba las especialidades locales y conoce a la gente que mantiene vivas las tradiciones.

호키초: 미래를 위해 과거를 보전하다 - Journeys in Japan
호키초는 돗토리현 서부의 화산 다이센야마 기슭에 자리하고 있다. 이 마을은 일본에서 가장 추앙받는 신도 신사 이즈모타이샤를 찾는 순례자들이 다니던 오래된 길에 위치해 있다. 호키초는 이 신사 근처에 있는 까닭에 신들에 관한 오래된 전설들이 잘 보전돼 있다. 오늘 Journeys in Japan에선 미국 출신의 존 도브가 호키초로 가서 지역 특산물을 맛보고, 옛 풍습을 이어 가고 있는 현지 주민들을 만나 본다.

เมืองโฮกิ: อนุรักษ์อดีตเพื่ออนาคต - การท่องเที่ยวในญี่ปุ่นJourneys in Japan
เมืองโฮกิตั้งอยู่ทางตะวันตกของจังหวัดทตโตริ ใกล้กับตีนภูเขาไฟไดเซ็น เมืองนี้อยู่ในเส้นทางแสวงบุญโบราณที่ผู้แสวงบุญใช้เดินทางไปศาลเจ้าอิซูโมะ ไทชะ หนึ่งในศาลเจ้าชินโตที่เป็นที่ศรัทธาที่สุดในญี่ปุ่น เพราะความใกล้นี้ ตำนานโบราณของเทพเจ้าจึงยังถูกรักษาไว้ในเมืองโฮกิ ในตอนนี้ของ "การท่องเที่ยวในญี่ปุ่น" จอห์น ด็อบจากสหรัฐ ฯ ไปเยี่ยมเมืองโฮกิ ไปชิมของดีประจำเมืองและพบปะกับชาวบ้านที่รักษาวิถีเก่าให้คงอยู่

Houki-cho: Lưu giữ quá khứ cho tương lai - Hành trình ở Nhật BảnJourneys in Japan
Quận Houki-cho nằm ở phía Tây tỉnh Tottori, gần chân ngọn núi lửa Daisen. Vùng đất này nằm trên một con đường mòn cổ xưa, đưa những người
Recommended