« Pourquoi tu vis » ¿Por qué te vas ? Jeanette Du film de Carlos Saura « Cría cuervos » 1974 ___________________________________
On t’a fait un monde trop petit pour tes idées, Pour l’appétit de tes grands yeux écarquillés sur l’infini. Tu es prisonnière de ta maison, de tes parents, De cet adulte qui te dit qu’il a raison et qui te ment Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés des rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas Tu n’as pas d’avion, ni de bateau pour t’en aller. Les illusions qui restent sont un grand radeau Qui va couler Et pourtant tu veux, de tout ton corps, de tout ton cœur Briser enfin le noir et blanc de ton décor De grandes couleurs.
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés des rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés des rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas.
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés des rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vise t où tu vas
_________________________________________________
Et voilà la même chanson en espagnol, sa version originale. http://es.youtube.com/watch?v=pPRGf0c5sOI&feature=related