Advertising Console

    Eurythmics * The Miracle of L♥ ve * Budapest 2000

    Repost
    musiclover4

    par musiclover4

    1,6K
    3 322 vues
    Grande émotion pour Annie Lennox. Budapest, 2000

    Miracle Of Love (Le Miracle De L'amour)

    How many sorrows
    Combien de souffrances

    Do you try to hide ?
    Essayes tu de cacher ?

    In a world of illusions
    Dans un monde d'illusions

    That's covering your mind ?
    Cela couvre-t-il ton esprit ?

    I'll show you something good
    Je te montrerai quelque chose de bon

    Oh I'll show you something good.
    Oh je te montrerai quelque chose de bon.

    When you open your mind
    Quand tu ouvres ton esprit

    You'll discover the sign
    Tu découvreras le signe

    That there's something
    Ici il y a quelque chose

    You're longing to find...
    Que tu désires tellement trouver…

    The miracle of love
    Le miracle de l'amour

    Will take away your pain
    Emportera ta douleur

    When the miracle of love
    Quand le miracle de l'amour

    Comes your way again.
    Croisera ton chemin de nouveau.

    Cruel is the night
    Cruelle est la nuit

    That covers up your fears.
    Qui protége tes peurs.

    Tender is the one
    Tendre est celui

    Who wipes away your tears.
    Qui essuie tes larmes

    There must be a bitter breeze
    Il doit y avoir une brise amére

    To make you sting so viciously-
    Pour te faire une piqûre vicieuse

    They say the greatest cowards
    Ils disent que les plus grands lâches

    Can hurt the most ferociously.
    Peuvent blesser très férocement

    But I'll show you something good
    Mais je te montrerai quelque chose de bon

    Oh I'll show you something good.
    Oh je te montrerai quelque chose de bon.

    If you open your heart
    Si tu ouvres ton coeur

    You can make a new start
    Tu peux faire un nouveau départ

    When your crumbling world falls apart.
    Quand ton monde éffrité s'écroule

    The miracle of love
    Le miracle de l'amour

    Will take away your pain
    Emportera ta douleur

    When the miracle of love
    Quand le miracle de l'amour

    Comes your way again.
    Croisera ton chemin de nouveau.