Faun - Egil Saga

Northia777
161
4 470 vues
  • Infos
  • Exporter
  • Ajouter à
Il n'y a pas encore de description.

14 commentaires

c'est ce que j'allais rajouter thonan..en france,ce serait déja beaucoup((:
Par didier LABORDE il y a 5 ans
vive faun, vive omnia, vive corvus corax etc! si seulement ils passaient a toulouse! plus largement si seulement ils passaient en France!
Par thonan il y a 6 ans
Elle a eu une longue maladie
et gaspille loin
Elle ne dort jamais la nuit, et est
pas dans son bon esprit

Des runes ont été découpées. C'était le fils d'un fermier
de non lointain, qui a fait cela
Ensuite que c'était beaucoup plus mauvais
qu'avant

refrain :
Aucun homme ne devrait entailler une rune
pas sans savoir
à la commande il. Lignes découpées
peut embrouiller des hommes d'intervention
J'ai compté dix runes brutes
coupez dedans ce morceau d'os
Ils ont fait des dommages
à votre fille
santé toute cette fois

Egil a découpé des runes et les a placées sous l'oreiller
dans le lit où elle s'étendent
Il a semblé à elle comme s'elle s'est réveillée du sommeil, et alors elle a dit qu'elle allait bien
Par Le Cerf il y a 6 ans
She has had a long illness
and is wasting away
She never sleeps at night, and is
not in her right mind

Runes have been carved. It was a farmer's son
from not far away, who did that
After that it was much worse
than before

refrain:
No man should notch a rune
not without knowing how
to control it. Carved lines
can muddle meddling men
I counted ten crude runes
cut in that piece of bone
They've done damage
to your daughter's
health all this time

Egil carved runes and placed them under the pillow
in the bed where she lay
It seemed to her as though she woke from sleep, and then she said
that she was well

refrain
Par Roland C... il y a 6 ans
Hefir hon haft langan vanmátt,
Ok pat var krom mikil;
Fekk hon enga nótt svefn ok var
Sem hamstoli vaeri.

Ristnar hafa verit rúnar, ok er sá einn bóndason
Hedan skammt í brott, er pat gerdi,
Ok er sidan miklu
Verr en adr.

Egil reist rúnar ok lagdi undir hoegendit
Í hvíluna, par er hon hvildi;
Henni potti sem hon vaknadi or svefni ok sagdi
At hon var pá heil.

Skalat madr rúnar rista,
Nema rada vel kunni,
Pat verdr mrgum manni,
Es of myrkvan staaf villisk;
Sák á telgdu talkni
Tiu launstafi ristna,
Pat hefr lauka lindi
Langs ofrtrega fengit.
Par Roland C... il y a 6 ans
Voir plus de commentaires