Do you want to remove all your recent searches?

All recent searches will be deleted

Mimi Jambalaya

10 years ago4.6K views

jimwittoh

Jim Witt

Mimi's French version is about an American Indian tribe while the English French Canjun version is about French Cajun food around New Orleans.
Here are the words in English that American country music singer Hank Williams Sr. wrote followed by the translation into Cajun French. Both were quite peopular to French Cajun people.

Good-bye Joe, me gotta go, me oh my oh
Me gotta go pole the pirogue down the bayou
My Yvonne, the sweetest one, me oh my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

(Chorus)
Jambalaya and a crawfish pie and file' gumbo
'Cause tonight I'm gonna see my ma cher amio
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

Thibodeaux, Fontainenot, the place is buzzin'
Kinfolk come to see Yvonne by the dozen
Dress in style and go hog wild, me oh my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

(Chorus)

Settle down, far from town, get me a pirogue
And I'll catch all the fish in the bayou
Swap my mon to buy Yvonne what she need-o
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

(Chorus)

CAJUN FRENCH VERSION:
GOODBY JOE" J'AI POUR ALLEZ, MI-O-MA-Y-O
J'AI POUR ALLEZ MOI TOUT SEUL
SUR LE BAYOU
MA YVONNE, LA PLUS JOLIE
SUR LE BAYOU
TONNERRE M'ECRASE
UN VA AVOIR UN BON TEMP
SUR LE BAYOU
----refrain----------
JAMBALAYA, DES TARTES D'ECREUVISSE, FILE GOMBO
PAR A SOIR MOI J'VA ALLEZ VOIR
MA CHERE AMI-O
JOUER L'GUITAR, BOIRE DE LA JOGUE(cruche)
ET FAIR DE LA MUSIQUE
TOMNNERRE M'ECRASE
UN VA AVOIR UN BON TEMP
DE SUR LE BAYOU
THIBODEAUX, FONTENOT, LA PLACE APRE SONNER
CA VIEN "EN TAS" POUR VOIR YVONNE
PAR LES DOUZAINES
FAIR BIEN L'AMOUR, ET FAIR LE FOU, FAIR LA MUSIQUE
TONNERRE M'ECRASE
UN VA AVOIR UN BON TEMP