List options
Export
Player mode on | off
Grid
List
Watch later
01:49
Les travaux d'élargissement de la route Oued Aissi - Tamda
Kabylie - développement Les travaux d'élargissement de la route Oued Aissi - Tamda avancent à un rythme appréciable Tizi-ouzou, 1er juin 2013 - Les travaux d'élargissement de la route Oued Aissi - Tamda avancent à un rythme appréciable. Bien qu'ils ralentissent un peu la circulation, ce sont certains automobilistes qui en profitent pour doubler de façon anarchique qui sont derrière des encombrements. Les entreprises en charge du projet semblent avoir mis les moyens matériels et organisationnels pour avancer rapidement dans les travaux. Tout laisse indiquer qu'à ce rythme, le projet sera rapidement réalisé.(BMS) Belkacemi Mohand Said - 0772.13.88.88 - kabylienews@yahoo.fr
Watch later
03:10
La 504 Bachée en Kabylie
Kabylie-transport-humour : La 504 bâchée de Hocine et l'axe Chaoufa-Boubhir - 2 juillet 2010 - Nous revenons d'une livraison à Bouzeguene lorsque je me suis amusé à filmer cette vidéo et évoquer le thème du transport en Kabylie. Le thème du transport est d'actualité lorsqu'on sait que le ministre du secteur, Amar Tou, est venu d'Alger pour prendre avec le Wali, El Houcine Mazouz, la nouvelle ligne ferroviaire Tizi-ouzou - Oued Aissi. J'ai donc entrevu le sujet de deux côté, celui de l'outil du transport qu'est la 504 bâchée et celui de l'infrastructure de la nouvelle route Boubhir Chaoufa que nous prenons. J'en ai conclu qu'il faut penser tout le bien de ceux qui ont inventé et le véhicule robuste de Peugeot et de ceux qui ont construit la route de Chaoufa-Boubhir, qui a simplifié le déplacement aux gens depuis sa réalisation. .BMS : La suite - http://kabylie.unblog.fr/2010/07/02/kabylie-transport-humour-la-504-bachee-de-hocine-et-laxe-chaoufa-boubhir-2-juillet-2010/
Watch later
02:29
Kamel Bentaha
Interview du jeune caricaturiste Kamel Bentaha d'Azazga - Pour avoir un aperçu de ses oeuvres: http://kabylie.unblog.fr/
Watch later
02:39
Ifr naiiq - la caverne de la coqueluche
Ifr naiiq - la caverne de la coqueluche : Lieu mythique, situé à Bouzeguene où jadis les femmes ramenaient des enfants atteints de la coqueluche pour éspérer leur guérson. Tout le monde dit à ce jour que cela marchait parfaitrement. Dieu est Grand. Développement suivra.
Watch later
01:37
Chrea n'ath yedjar - bouzeguene
Tourisme climatique et populaire - zone de parcours - Développement suivra. BMS
Watch later
02:48
Interview de Hamid Berkat
Hamid Berkat, du village Houra, commune de Bouzeguene (Tizi-ouzou, Kabylie) répond à quelques questions de Kabylie News sur le monde culturel qu'il vit depuis qu'il était directeur du centre culturel de Bouzeguene jusqu'à ses animations à travers plusieurs radios en France dont la dernière est radio Gazelle où il anime l'émission ''Erriha Netmurt''(Parfum de Kabylie tous lundi de 21 h00 à 00h00 et mercredi de 17H30 à 19H30 (heure française). M. Berkat Hamid, âgé de 49 ans, s'est investi dans la presse locale et les émissions radios ces dernières années à Marseille (France) en plus de son travail pour lequel il est formé, professeur en matière de formation, mais qui s'occupe de l'insertion des chomeurs. Les questions et les réponses de l'interview sont en kabyle avec bien entendu des glissements en français. Une traduction de l'interview suivra.(http://kabylie.unblog.fr/)
Watch later
02:25
Les Ath Vouchaïb fêtent Sidi Boubhir
Ils étaient des centaines de personnes (femmes, hommes, enfants, jeunes et vieux) à se rendre samedi matin au tombeau de Sidi Boubhir, Wilaya de Tizi-ouzou, pour célébrer une fête traditionnelle qu'organisent cinq villages des Ath Vouchaib, de la commune de Souamaâ. (La suite: http://tiziouzou.site.voila.fr/mai2010_01_boubhir.html - )
Watch later
02:37
Salem Ath rached: l'élevage bovin est lucratif
- 2 avril 2010 - Salem ath Rached, un jeune éleveur indépendant du village Ait Semlal (Bouzeguene) est catégorique: l'élevage bovin est lucratif et les conditions de son exercice sont sans problèmes majeurs. Rencontré sur une crête de la zone de pâturage d'El Qalaa avec d'autres éleveurs particuliers, Hamid Ath Mohand du village Ait Mizare et Lahcene KASHI d'Ait Ikhlef, alors qu'ils surveillaient leurs petits troupeaux, Salem a répondu avec le sourire à nos questions pour dire que l'élevage est lucratif pour celui qui s'en occupe. Il affirme qu'il n'y a pas de problème à faire de l'élevage dans cette région dôté d'un espace de pâturage exceptionnel avec une petite forêt préservée grâce au civisme des uns et des autres. Même en hiver, cette forêt nous offre des glands pour le bétail, dit-il. Sur la vidéo il adresse ses salutations aux gens de son village vivant à l'étranger.- http://kabylie.unblog.fr/
Watch later
01:27
agoulmime_imsaguan
Quoi de mieux à vous proposer en ce premier jour du printemps 2010 que cette courte escapade au lieu dit Agoulmim Imseguan situé très au nord de la localité de Bouzeguene, Aârch athYedjar (Tiziouzou). Agoulmim Imseguan et comme je le dis en kabyle dans la vidéo est un étang dont l'origine n'est pas partagée par tous. Certain disent qu'il s'agit d'un étang naturel forgé peut être par un volcan éteint (le cratère). D'autres vous diront qu'il a été creusé pour faire une réserve d'eau pour les bêtes en été, car la région est connue comme un espace de pâturage. Une autre version dit que l'étang a été créé aux fions ''industriels'' par ceux qui produisaient jadis de la tuile. Il fut un temps où des chasseurs venaient ici chasser du canard sauvage. Maintenant comme vous le savez, même le canard a épousé la vie citadine, remplacé par les escalopes de dindes. J'invite tous ceux qui connaissent l'histoire de l'endroit à nous en dire un peu plus en contactant kabylienews@yahoo.fr.
Watch later
01:04
La bonne galette et l'élevage avec Hamid
L'élevage bovin suscite de plus en plus d'intérêt à Bouzeguene, cette région dite arch ath yedjar (tribu) située à 70 kilomètres à l'extrême nord-est de Tizi-ouzou (Grande Kabylie, Algérie). On ne compte plus le nombre de personnes qui ont créé de véritables étables de plusieurs dizaines de vaches. Ils ont construit cette véritable richesse doucement et laborieusement mais sont parvenus à leurs fins. Hamid ath Mohand (Larabi) du village Ait Mizare, nous donne sur cette vidéo ici quelques explications sur la manière avec laquelle les éleveurs locaux travaillent, indiquant qu'ils bénéficient de longs espaces de parcours allant de la zone d'El Qalaa jusqu'à Adrar Amokrane, Adrar Ath Salah, imoughlawen, agulmim imseggan. Il dit que ceux qui investissent dans ce créneau trouvent leur compte également avec une quiétude certaine dans la région offrant aux propriétaires des bêtes .....(La suite :http://bouzeguene.site.voila.fr/mars2010_04_elevage.html
Watch later
01:03
L'énigmatique lieu dit El Qalâa
Bouzeguene - 3 mars 2010 - Le lieu-dit El Qalâa, une colline qui surplombe toute la région de Bouzeguene, au nord des villages Ait Ikhlef et Ait Mizare (ath sidi hand ouali), mérite d'être visité par les spécialistes en vestiges et autres historiens. Voilà un village dont on ne trouve aucune trace des habitants mais dont les ruines des maisons renseignent sur le nombre important de la population qui y vécu. Pour Hamid Ath Mohand, qui a une connaissance large en matière de construction, il n'y a pas de doute: ceux qui ont vécu dans ce village sont aisés, voire vivaient dans l'opulence. Hamid n'a pas d'explication sur la disparition de ce village et ne partage pas l'hypothèse la plus répandue, selon laquelle de fortes chutes de neige a bloqué les villageois pendant de longs mois et les survivants ont préféré quitter les lieux pour aller ailleurs. Où? Personne n'a de personne précise. Avec Hamid, nous avons visité Thimoqverth Gaghrivene ....(Lire la suite )
Watch later
03:20
M. Lamri Amar à coeur ouvert à Kabylie News
Je vous présente ici une une interview expresse, impromptue, humouristique et humaine, de M. Lamri Amar du village Aqenjour, commune d'Ath Zmenser (Tizi-ouzou), que j'ai réalisé le 12 janvier dernier. Dans cette interview, réalisée alors qu'une marche se déroulait à quelques pas de nous, j'ai surpris volontairement et par deux fois M. Lamri. Je ne vais pas vous faire une traduction mot-à -mot de ce que j'ai posé comme questions, en kabyle, et des réponses que j'ai reçues, dans notre chère langue de mon interlocuteur. J'ai été spontané et M. Amar Lamri que j'ai agacé volontairement par mes ''Dda Amar'' à répétition, a répondu dans notre deuxième langue kabyle, la sincérité. Grosso modo, il est question de El Khadra (les prix des légumes) et d'El Khadra (Les Verts, ...(Voir http://kabylie.unblog.fr/2010/02/13/kabylie-interview-expresse-m-lamri-amar-a-coeur-ouvert-a-kabylie-news-13-fev-2010/)
Watch later
00:30
matricule100_1424
Qu'il est beau ce champ verdoyant à quelques semaines ou jour du printemps 2010. Il est beau si ce n'est l'environnement et l'effect spécial que je vous laisse découvrir. Il suffit qu'un élément s'ajoute pour rendre tout aléatoire, inutile, négatif etc... C'est l'énigme à découvrir entre les lignes... En ce moment je fredonne ''Taguth igumen idurar'' ...
Watch later
01:18
hadj brahim le tunisien de Bouzeguene
Hadj Brahim parle bien le Kabyle. Nous sommes repassés le voir pour vous rapporter la preuve qu'il manie la langue de Matoub Lounes après 42 ans passées à Bouzeguene, aarch ath yedjar. Des internautes avaient mis en doute cette vérité que nous vous apportons. Notre souhait est que les autorités de Bouzeguene pensent à lui rendre hommage le plus tôt possible. C'est le seul immigré de la région (du moins visible et qui soit restés aussi longtemps) alors que nous avons des centaines si ce ne sont des milliers d'émigrés à travers la planète. La traduction de l'entretien vers le français vous sera faite très prochaînement.
Watch later
02:03
Medjahed Hamid chante ...
Kabylie-chant : Nouara et Medjahed Hamid restés jeunes et fidèles à leur art malgré l'âge Medjahed Hamid a donné 10/10 au public qui reprenait avec lui en choeur sa chanson fétiche ''edkem siwa kem ihamlagh (Je n'aime que toi), particulièrement mélodieuse et bien orchestrée. Medjahed Hamid ne s'est pas retiré de la scène à l'entrée de Nouara mais a pris place avec les musiciens. Il a avoué n'avoir jamais cherché à devenir chanteur mais musicien. Medjahed Hamid est certainement le chanteur kabyle le plus modeste malgré son grand talent. Medjahed Hamid a indiqué en se retirant qu'il va enfin se reposer avec les musiciens. Il affirmera avec humour que ceux-ci sont peinards derrière et que même lorsqu'il y a fausse note, c'est le chanteur qui encaisse. Ces quelques mots ont été accueillis avec des gestes de réprobation de l'un d'eux. Des gestes réprobateurs mlais amicaux bien sûr. Qu'allez-vous chercher?
Watch later
00:55
Inurar de Kabylie en Ré mineur et en eau majeur
Si vous voulez écouter de la musique pure et un air des montagnes, Kabylie News vous offre en exclusivité un extrait de ''Inurar de Kabylie en Ré mineur et en eau majeur'', joué par ''l'orchestre philharmonique d'Inurar''. La région qui a donné naissance à cet orchestre est connue pour être très paisible. Il s'agit d'une petite forêt surplombant le village Ath Semlal de la région de Bouzeguene. Lorsqu'on s'y rend on rencontre quelques bergers qui profitent d'une nature exceptionnelle. Attention: la forêt est très dense et comprend des sangliers et des chacals. Mais comme de nombreux animaux sauvages, il faut juste ne pas les effrayer ou les provoquer. D'ailleurs, les chacals s'enfuiraient dès qu'ils viendraient à vous voir. L'orchestre joue ses mélodies chaque jour et sans discontinuer. Le public averti sait apprécier et s'y rend de temps à autres pour profiter du spectacle. C'est d'autant plus accueillant que … c'est gratuit.(BMS - Vidéo): http://kabylie.unblog.fr/
Watch later
01:41
Ath Moussa U Braham : Thaâchourt (achoura)
Kabylie-tradition Ath Moussa U Braham à l'heure de Thaâchourt (reportage) Tizi-ouzou, 29 déc 2009 (bms)- La pluie n'a pas dissuadé dimanche 27 décembre les habitants du village Ath Moussa U-Braham à célébrer Thaâchourt (achoura), une fête traditionnelle mais qui est à l'origine religieuse. Elle fut fêtée d'abord par les juifs avant que les musulmans ne l'adoptent pour célébrer Sidna Moussa (Moïse), dont ce village, coïncidence ou pas, tire d'ailleurs une partrie du nom Ath ''Moussa'' et l'autre de ''Braham'', renvoyant à Sayidna Ibrahim ou Abraham. La suite du reportage ici: http://tiziouzou.site.voila.fr/dec2009_29_atmoussa.html
Watch later
01:29
Thaâchourt à Ath Moussa U Braham - Mekla
Kabylie-traditions Célébration au minima de Thaâchourt en Kabylie en raison de la pluie Tizi-ouzou, 27 déc 2009 (bms) - La célébration de la fête traditionnelle de Thaâchourt (achoura) a été réduite dimanche au minimum en raison de la pluie qui ne cessait de tomber depuis la veille et jusqu'en milieu de journée de dimanche en Kabylie La suite: http://tiziouzou.site.voila.fr/dec2009_27_atmoussa.html
Watch later
01:41
Kabylie-chant: Nouara et Medjahed Hamid chantent
Tizi-ouzou, 17 déc 2009 (bms) - Nouara et Medjahed Hamid sont apparus jeudi dans toute leur jeunesse ... malgré leur âge, comme ils ont révélé leur statut non usurpé d'artsites au sens vrai du terme, à l'occasion d'un concert qu'ils ont animés à la Maison de la culture Mouloud Mammeri de Tizi-ouzou. Medjahed Hamid, qui était le premier à monter sur scène, galanterie kabyle inhabituelle, était attendu pour sa chanson fétiche ''edkem siwa kem ihamlagh (Je n'aime que toi), particulièrement mélodieuse et bien orchestrée. Nouara sera accueillie par un public debout et une défrerlante de jeunes et moins jeunes aux devant de la scène pour la prendre en photo avec des portables et des appareils photo. La grande dame est apperue souriante, un peu intimidée mais sûre d'elle même et de son art. La suite, cliquez sur le lien: http://kabylie.unblog.fr/2009/12/17/kabylie-chant-nouara-et-medjahed-hamid-restes-jeunes-et-fideles-a-leur-art-malgre-lage-17-dec-2009/
Watch later
00:58
Bref entretien avec le jeune éleveur Arezki de Laaziv Ouhada
26 nov 2009 - Le prix du mouton flambe dans la perspective de la fête du sacrifice (Elaid Thamokrant, en kabylie - Aid Al Adha, en arabe). Au souk improvisé de Oued Aissi ou Ath Aissi nous avons rencontré Rezki qui répond à quelques questions. En voici une traduction vers le français. - Bien le bonjour à tous! Tu es de la région? - Oui je suis de la région - De quel village? - Du village Laaziv Ouhadad, commune de Ouaguennoun. - Ses gens sont de bonne réputation. - C'est toi qui qui fait cet élevage? - Oui c'est moi. - Est-ce que tu gagnes bien avec cet élevage? - Que dire, comme-ci... - Tu fais dans l'agriculture, l'élevage et autre chose? - Oui! - Ce genre de boucs que tu as, on n'en avais pas auparavant dans la réghion? - On l'a fait introduire depuis qu'il y a l'importation de bêtes. - Quelle est sa valeur? - On m'a offert 16.000 dinars. - Quel est ton nom? - Arezki - Merci Arezki. Ici le souk de Oued Aissi, à vous Kabylie News.