List options
Export
Player mode on | off
Grid
List
Trabzonspor : 0 Beşiktaş : 2 Genis Özet Super Lig 07/11/09
Türkcell Süper Lig 07/11/2009Trabzonspor : 0 Beşiktaş : 2Goals (Ernst 48' , Bobo 93' )
Besiktas 3 - Fenerbahce 0 genis özet lig 21/11/2009
Besiktas 3 - Fenerbahce 0 21/11/2009Stat: BJK İnönüHakemler: Fırat Aydınus, Bülent Gökçü, Bahattin DuranBeşiktaş: Rüştü, İbrahim Toraman, Ferrari, Sivok, İbrahim Üzülmez, Ekrem, Ernst, Fink, Serdar Özkan (Dk. 46 Tello), Yusuf (Dk. 68 Uğur), Bobo (Dk. 78 Nobre)Fenerbahçe: Volkan Demirel, Gökhan, Lugano, Önder, Roberto Carlos, Mehmet Topuz (Dk. 66 Semih), Emre (Dk. 55 Vederson), Cristian, Dos Santos (Dk. 74 Özer), Ale, KazımGoller: Dk. 54 Fink, Dk. 57 Bobo, Dk. 83 Uğur (Beşiktaş)Sarı Kartlar: Dk. 38 Lugano, Dk. 53 Emre (Fenerbahçe), Dk. 55 Ferrari (Beşiktaş)Kırmızı Kart: Dk. 75 Kazım (Fenerbahçe)
Bonne humeur contagieuse
Lors d'un festival de musique, un type en train de danser propage sa bonne humeur et son envie de bouger autour de lui.
L'Armée Blanche et le Baron Noir
Reprise d'un chant révolutionnaire de 1917. L’Armée Blanche et le Baron Noir Préparent le trône du Tsar pour nous, Car de la taïga aux mers britanniques, L’Armée Rouge est la plus puissante. Refrain : Alors laissez les Rouges Prendre le Pouvoir Munis de leurs fières baïonnettes, Nous avons tous à mener l’ultime combat. Armée Rouge, en avant, marche ! Les Soviets appellent à la guerre, Car de la taïga aux mers britanniques, L’Armée Rouge est la plus puissante ! Refrain Nous fomentons un incendie mondial. Nous allons raser vos églises et vos prisons, Car de la taïga aux mers britanniques, L’Armée Rouge est la plus forte. Refrain Белая армия, чёрный барон Bielaïa armia, tchiorni baron Snova gotoviat nam tsarski trone, No at taïgi da britanski moré Krasnaïa Armia vsié silnié! Pripiev - Refrain : Tak pust jé Krasnaïa Sjimaïet vlastna Svoï chtik mozolistoï rukoï, I vsié doljni mi Niéouderjima Idti v-posliédni smertni boï! Krasnaïa Armia,march vperiod! Rev voïen soviet nas vboï dzaviot. Viéd at taïgi da britanski moré Krasnaïa Armia vsié silnié! Mi rajduvaïem pojar mirovoï, Tserkvi i tiurmi sravniaïem szemlioï. Viéd at taïgi da britanski moré Krasnaïa Armia vsié silnié!
Minuit, Chrétiens - Choeurs de l'Armée Rouge
Un célèbre et traditionnel chant de Noël français interprété par les Choeurs de l'Armée Rouge.
Le Combat Continue
Dans le ciel du matin flotte notre étendard… Dans la vie, ce qui est important, c'est le premier pas. Les entends-tu ? Sur notre pays soufflent les vents de redoutables combats ! Refrain Et le combat continue et se prolonge. Et le coeur bat rapidement dans nos poitrines Et Lénine, toujours jeune, Octobre en avant! La nouvelle parcourra les quatre coins du monde: Vous nous confiez, pères, une grande mission ! Viendront de nouvelles victoires, Se lèveront de nouveaux combattants! Refrain Du ciel, nous n'attendons aucune faveur! La vie pour la Vérité n'est pas tendre. À nous, les enfants, de vivre cette vie Pour la seule Vérité. Refrain Dans le monde cohabitent chaleur torride et chutes de neige… Le Monde est pauvre et riche… Avec nous, jeunesse de toute la planète ! Notre universel Stroiotiad (?) triomphera. Refrain. Неба утреннего стяг… В жизни важен первый шаг. Слышишь: реют над страною Ветры яростных атак! Припев: И вновь продолжается бой. И сердцу тревожно в груди… И Ленин — такой молодой, И юный Октябрь впереди! Весть летит во все концы: Вы поверьте нам, отцы, — Будут новые победы, Встанут новые бойцы! Припев. С неба милостей не жди! Жизнь для правды не щади. Нам, ребята, в этой жизни Только с правдой по пути! Припев. В мире зной и снегопад… Мир и беден и богат… С нами юность всей планеты — Наш всемирный стройотряд!
La Patrie, ça commence où ? - Marc Bernes
Témoignage de patriotisme "soviétique" (plutôt que russe, dans le cas présent): Par quoi la Patrie commence-t-elle ? Par l'image dans ton abécédaire d'écolier des bons et fidèles compagnons qui vivent dans la cour voisine, Mais elle peut aussi commencer par cette chanson qu'entonne la mère d'un ami. On pourrait toujours essayer que Jamais l'on ne pourrait nous enlever la Patrie. Elle commence par le banc intime à l'orée des bois sous les bouleaux, Le vent apporté par les champs soufflant dans les feuilles. Mais elle commence aussi avec le retour du printemps et de l'étourneau, Et avec ce chemin dont on ne voit pas le bout. Par quoi la Patrie commence-t-elle ? Par les fenêtres embuées brillant au loin dans la nuit, Avec la vieille Boudienovka paternelle (célèbre chapeau à pointe des bolcheviques) que l'on a retrouvé quelque part au fond d'une armoire. Mais peut-être commence-t-elle Par le bruit de la ville et des voitures, Et par le serment que dans ta jeunesse tu as prononcé envers elle. C'est par ce serment dit du fond du coeur que commence la Patrie. С чего начинается Родина С картинки в твоем букваре С хороших и верных товарищей Живущих в соседнем дворе А может она начинается С той песни что пела нам мать С того что в любых испытаниях У нас никому не отнять С чего начинается Родина С заветной скамьи у ворот С той самой березки что во поле Под ветром склоняясь растет А может она начинается С весенней запевки скворца И с этой дороги проселочной Которой не видно конца С чего начинается Родина С окошек горящих вдали Со старой отцовской буденовки Что где-то в шкафу мы нашли А может она начинается Со стука вагонных колес И с клятвы которую в юности Ты ей в своем сердце принес С чего начинается Родина...
La Marseillaise en Chinois
Extrait d'un film chinois... Où l'on découvre que le véritable hymne de la liberté, unanimement reconnu à travers le monde, n'est pas le Star-Spangled Banner mais bel et bien notre chère Marseillaise !
Devant Un Long Chemin
Devant un Long Chemin A une époque où l'on ne connaissait pas les nouvelles moeurs, En ces jours anciens où les diligences couraient sur les routes postales, Et en attendant la nouvelle année, Tous les voyageurs chantaient alors : "Nous nous assoirons, les amis, devant le chemin lointain, Que le poumon se trouve la voie! Donne tout, cocher, et pousse donc la chansonnette Mais ne perds pas la route." Et les verstes et les siècles ont beaucoup passé, Les constructions courent le long des rails à présent. Mais tous, impatients sur les quais des gares, De nouveau chantent comme au bon vieux temps: « Nous nous assoirons, les amis, devant le chemin lointain, Que le poumon se trouve la voie! avant qu'éloigné cher, Laissé facile ne produisent la voie! Donne tout, mécanicien, et pousse donc la chansonnette Mais ne perds pas la route ». De nos jours les fusées, à la vitesse de la lumière Passent en coup de vent à travers la voie stellaire, Nous, avant le départ, sans regarder cela, Par une vieille habitude nous chanterons: «Nous nous assoirons, les amis, devant le chemin lointain, Que le poumon se trouve la voie! Donne tout, cosmonaute, pousse donc la chansonnette et ne perds pas la route !". ПЕРЕД ДАЛЬНЕЙ ДОРОГОЙ Стихи В. Дыховичного и М. Слободского, музыка М. Блантера Когда не знавали обычаев новых, В те давние дни и года, Коней ожидая на трактах почтовых, Все путники пели тогда: «Присядем, друзья, перед дальней дорогой, Пусть легким окажется путь! Давай же, ямщик, потихонечку трогай И песню в пути не забудь». И верст и веков пролетело немало, Составы по рельсам бегут. Но все ж на тревожных перронах вокзалов Опять по старинке поют: «Присядем, друзья, перед дальней дорогой, Пусть легким окажется путь! Давай, машинист, потихонечку трогай И песню в пути не забудь». Пусть нынче ракеты со скоростью света Проносятся звездным путем, Мы все ж перед стартом, не глядя на это, По старой привычке споем; manque 1 paragraphe faute de place
Elle n'a rien dit
Elle n'a rien dit. Elle est seulement venue avec nous à la rivière. Elle m'a regardé comme si ce faisant elle allait devenir riche Elle m'a regardé comme si elle brûlait par le feu. En se séparant, elle a regardé en arrière, Elle a renoncé aux adieux tristes, Et alors elle a souri, Pour que jamais je n'oublie un tel sourire. L'adversité lointaine s'est éclaircie ce matin, La Nuit a allumé les bonnes étoiles. Tu as rêvé dans ton sommeil de ta chère compagne, Mais la quatrième compagnie ne pouvait pas se figer. Ничего не говорила, Только с нами до речки дошла. Посмотрела - как будто рублем подарила, Посмотрела - как будто огнем обожгла Расставаясь, оглянулась, На прощанье махнула рукой И такою улыбкой тогда улыбнулась, Что вовек не забыть нам улыбки такой. Даль сегодня прояснилась, Ночь хорошие звезды зажгла. Первой роте сегодня ты ночью приснилась, А четвертая рота - заснуть не могла.
Dans le Coucher du Soleil
D'après ce que j'ai (peut-être mal) compris, c'est une histoire de soldat qui passe de délicieuses soirées avec une jeune fille, lui fait plein de promesses avant de partir au combat, et revient glorieux et bardé de médailles... НА СОЛНЕЧНОЙ ПОЛЯНОЧКЕ А. ФАТЬЯНОВА, 1942 На солнечной поляночке, Дугою выгнув бровь, Парнишка на тальяночке Играет про любовь. Про то, как ночи жаркие С подружкой проводил, Какие полушалки ей Красивые дарил. Припев: Играй, играй, рассказывай, Тальяночка, сама О том, как черноглазая Свела с ума. Когда на битву грозную Парнишка уходил, Он ночью темной, звездною Ей сердце предложил. В ответ дивчина гордая Шутила, видно, с ним: - Когда вернешься с орденом, Тогда поговорим. Припев. Боец средь дыма-пороха С тальяночкой дружил, И в лютой битве с ворогом Медаль он заслужил. Пришло письмо летучее В заснеженную даль, Что ждет... Что в крайнем случае Согласна на медаль.
Chanson à Iouri Gagarine
Une chanson soviétique à la gloire de Iouri Gagarine, premier homme à avoir été dans l'espace...
Le long de la Péterskaïa
Вдоль по Питерской Эх вдоль по Питерской по Тверской-Ямской да ох По Тверской-Ямской с колокольчиком ох Едет миленький сам на троечке ох да Едет батюшка во поддёвочке Во пиру я была во беседушке Ох да я пила молода сладку водочку Сладку водочку всё наливочку ох да Я пила молода из полуведра народ где что Не лёд трещит да не комар пищит Это кум до кумы судака тащит Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка Свари кума судака чтобы юшка была Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка Поцелуй ты меня кума-душечка Не лёд трещит да не комар пищит Это кум до кумы судака тащит Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка Свари кума судака чтобы юшка была Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка Поцелуй ты меня кума-душечка Ну поцелуй ну поцелуй кума-душечка